Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ОСТ 29.115-88 Оригиналы авторские и текстовые издательские




Общие технические требования

Настоящий стандарт распространяется на авторские текстовые и изобразительные оригиналы для основных видов изданий по периодичности: непериодических, сериальных, периодических и продолжающихся изданий по ГОСТ 7.60 и на издательские текстовые оригиналы для всех основных видов изданий по периодичности, кроме газет.

Стандарт устанавливает основные требования к авторским текстовым и изобразительным оригиналам, передаваемым автором (коллективом авторов) в издательства (издающие организации) для издания в соответствии с заключенным договором, а также к издательским текстовым оригиналам, передаваемым издательствами (издающими организациями) полиграфическим предприятиям.

Стандарт не распространяется на текстовые оригиналы для некоторых видов изданий, требующих специальных способов изготовления печатных форм: уникальных, факсимильных, экспериментальных, нотных (без текста), картографических. Стандарт не распространяется на текстовые оригиналы для изделий полиграфической продукции (этикетки, наклейки, беловые товары и т.п.), микрокопии, фотокопии, ксерокопии.

Стандарт предназначается для авторов (в том числе переводчиков, составителей, ответственных за издание и др.), работников издательств (издающих организаций) и полиграфических предприятий вне зависимости от ведомственного подчинения.

Классификация авторских и издательских текстовых оригиналов

1.1 Авторским текстовым оригиналом называется текстовая часть произведения, подготовленная автором (коллективом авторов) для передачи в издательство и последующей редакционно-издательской обработки.

Авторский текстовой оригинал служит исходным материалом для изготовления издательского текстового оригинала.

1.2 Издательским текстовым оригиналом называется текстовая часть произведения, прошедшая редакционно-издательскую обработку, подписанная в набор или печать ответственными лицами издательства (издающей организации) и подготовленная к сдаче на полиграфическое предприятие.

1.3 Авторские текстовые оригиналы в зависимости от исполнения делятся на:

- машинописные;

- печатные для переиздания без изменений (повторные);

- печатные для переиздания с изменениями;

- распечатки с кодированных оригиналов (подготовленных на персональных ЭВМ);

- рукописные.

1.4 Издательские текстовые оригиналы в зависимости от характера их обработки в издательстве делятся на следующие:

- машинописные;

- печатные для переиздания без изменений (повторные);

- печатные для переиздания с изменениями;

- распечатки с кодированных оригиналов;

- репродуцируемые оригиналы-макеты;

- рукописные.

2 Авторские текстовые оригиналы

2.1 Состав авторского текстового оригинала

Авторский текстовой оригинал включает следующие элементы:

- титульный лист издания по ГОСТ 7.4;

- основной текст издания с заголовками, таблицами, формулами, иллюстрациями и т.п., включая авторское предисловие, введение, а также аннотацию и для научных изданий (по естественной и технической тематикам) реферат по ГОСТ 7.9;

- тексты справочного характера и дополнительные тексты (указатели, комментарии, примечания, приложения);

- библиографические списки и ссылки по ГОСТ 7.1;

- подрисуночные подписи;

- оглавление (содержание).

Примечание. Наличие или отсутствие перечисленных в п. 2.1 и других видов текстовых элементов определяется содержанием авторского текстового оригинала.

2.2 Оформление титульного листа и нумерация страниц

Авторский текстовой оригинал должен быть подписан автором (авторами или другими ответственными за издание лицами) на титульном листе с указанием даты и пронумерован простым карандашом в правом верхнем углу страницы без пропусков и литерных добавлений. В сплошную нумерацию должны быть включены все элементы авторского оригинала, перечисленные в п. 2.1. На титульном листе должны быть указаны общее число страниц, объем вставок и выкидок, а также количество иллюстраций.

2.3 Авторский текстовой машинописный оригинал

2.3.1 Основные требования. Авторский текстовой машинописный оригинал должен быть отпечатан на пишущей машинке с размером шрифта по высоте не менее 2 мм для строчных литер. В издательство представляется два экземпляра (первый и второй) оригинала, отпечатанного на одной стороне писчей бумаги белого цвета одного формата А4 (210х297 мм) или близкого к нему формата. Для разворотных таблиц допускается формат A3 (от 297х420 мм до 288х407 мм). Для перепечатки необходимо использовать ленты черного цвета. Все тексты авторского оригинала, перечисленные в п. 2.1, необходимо печатать через два интервала — 4 мм, головки в таблицах допускается печатать через один интервал.

Оттиски машинописного шрифта на бумаге должны быть четкими, печать деформированным или загрязненным шрифтом не допускается.

Все тексты авторского машинописного оригинала должны быть отпечатаны строчными буквами. Прописными должны печататься заглавные буквы и аббревиатуры в соответствии с правилами грамматики.

2.3.2 Размерные показатели для авторских текстовых машинописных оригиналов, отпечатанных на пишущих машинах, должны быть следующими:

- в одной строке должно быть 60 ± 2 знака, при этом каждый пробел между словами считается за один знак;

- абзацный отступ должен быть одинаковым и равен трем ударам на пишущей машине, допускается отступ в пять ударов по всему оригиналу;

- на одной странице сплошного текста должно быть 29 ± 1 строки (для словарей — 20 строк). Меньшее число строк допускается на начальных, концевых страницах, перед заголовком и т.п.;

- напечатанный текст должен иметь поля следующих размеров: верхнее — 20 мм, правое — 10 мм, при стандартном формате листа бумаги А4 (210х297 мм), установленных длине строки (60 ± 2 знака) и числе строк на странице (29 ± 1 строки через два интервала) размеры левого и нижнего полей будут производными от указанных выше параметров, но не менее 20 мм;

- заголовки отделяются от текста сверху и снизу тремя интервалами.

2.3.3 Знаки, буквы, символы, обозначения, отсутствующие на пишущих машинах, а также математические, физические, астрономические, химические и др. формулы должны вписываться от руки чернилами (пастой) черного цвета в оставленное в машинописном тексте место. Вписываемые знаки, буквы и т.п. должны иметь размер не меньше машинописного шрифта; надстрочные и подстрочные индексы, показатели степени и т.п. могут быть меньших размеров, однако не менее 2 мм по высоте.

В формулах относительные размеры и взаимное расположение символов, знаков, индексов и т.п. должны точно соответствовать их значению, а также общему содержанию формулы. Требования, предъявляемые к написанию математических и химических формул, приведены в обязательном приложении 1.

Сноски к формулам, буквенным символам и цифрам должны быть обозначены звездочками.

2.3.4 Разметку элементов текста авторского машинописного оригинала автор должен сделать в оригинале простым карандашом:

- подчеркнуть буквы, знаки, слова и предложения, которые должны быть выделены, и дать на полях указания о характере выделения (в том числе цветом);

- разъяснить на полях оригинала буквы, отличающиеся по алфавиту от основного текста, а также одинаковые по начертанию буквы разных алфавитов;

- обозначить соподчиненность заголовков и подзаголовков, пронумеровать их так, чтобы заголовки одного уровня рубрикации имели одинаковые номера;

- вынести на левое поле номера иллюстраций и таблиц напротив тех мест, в которых желательно поместить эти элементы;

- вписать номера страниц в оглавление, а также разметить внутритекстовые ссылки на соответствующие страницы оригинала;

- разметить подрисуночные подписи;

- разметить формулы чернилами (пастой) синего или фиолетового цвета.

2.3.5 Таблицы должны быть помещены в тексте после абзацев, содержащих ссылку на них. Допускается печатать таблицы на следующей после ссылки странице.

Соподчиненность строк боковика таблицы должна быть выражена или системой втяжек, или нумерацией строк простым карандашом.

Строки боковика таблицы должны быть выровнены с соответствующими строками в графах.

Горизонтальные и вертикальные линейки в таблице, подлежащие набору, должны быть напечатаны на пишущей машине или прочерчены карандашом (пастой).

В цифровых таблицах числа, имеющие больше четырех знаков, должны отделяться интервалами в один знак пишущей машины на классы по три цифры в каждом, за исключением чисел, обозначающих номера и календарные годы; классы цифр в графах должны быть выровнены по вертикали; четырехзначные цифры разбивают на классы только в том случае, если они находятся в цифровой графе, содержащей цифры с пятью или более знаками.

Примечания и сноски к таблицам должны быть отпечатаны непосредственно под соответствующей таблицей. Сноски к цифрам в таблице обозначаются только звездочками.

2.3.6 Иллюстрации не допускается вклеивать в авторский текстовой оригинал, нельзя оставлять для них пробелы, а также впечатывать в оригинал подрисуночные подписи.

2.3.7 Поправкой в авторском текстовом машинописном оригинале называется исправление отдельных знаков, букв, слов текста, не изменяющее число строк на странице.

Поправки допускается впечатывать на пишущей машине или четко вписывать от руки черными чернилами (пастой) над исправляемыми буквами, знаками, словами. Допускается также вклеивать на неправильные буквы, знаки и слова поправки, отпечатанные на пишущей машине. При этом исправляемые буквы, знаки, слова должны быть зачеркнуты, а поправки не должны отклеиваться. Число таких поправок должно быть не более пяти на одной странице. Допускается также впечатывать поправки непосредственно на место неправильных букв, знаков, слов, для чего последние должны быть аккуратно счищены, заклеены или закрашены белым кроющим лаком, белилами и т.п. Число таких поправок не регламентируется.

2.3.8 Наклейкой в авторском текстовом машинописном оригинале называется замена текста, не изменяющая количество строк на странице.

Наклейки вклеиваются на неправильные строки, отпечатанные на пишущей машине с тем же шрифтом, на бумаге того же цвета, что и оригинал, от одной до нескольких строк или абзацев. Число таких наклеек должно быть не более трех на 10 страниц оригинала.

2.3.9 Вставкой в авторском текстовом машинописном оригинале называется исправление машинописного текста, увеличивающее число строк на странице.

Вставка к одной странице оригинала не должна превышать 15 строк. На десять страниц оригинала допускается не более двух вставок. Страницы со вставками должны быть сфальцованы на формат А4. Вставки вклеивают в текст с разрезом страницы или подклеивают внизу.

Наклейка вставок на боковые поля не допускается.

2.3.10 Выкидкой в авторском текстовом машинописном оригинале называется изъятие текста, уменьшающее количество строк на странице.

Исключаемые строки должны быть аккуратно заклеены.

2.3.11 Объем вставок и выкидок, пересчитанный на полные страницы оригинала, должен быть указан на титульном листе (например, 1—358 с., вставок — 3 с., выкидок — 5с.).

2.3.12 Не считаются поправками и вставками:

- знаки, буквы, символы, индексы, обозначения, отсутствующие на пишущих машинах;

- вписанные от руки формулы;

- авторские указания.

2.4 Авторский текстовой печатный оригинал для переиздания без изменений (повторный)

2.4.2 При переиздании с готовых матриц или фотоформ автор должен представить в издательство два экземпляра предыдущего издания, один из которых должен быть подписан на титульном листе в соответствии с п. 2.2 настоящего стандарта. В этот же экземпляр должны быть аккуратно внесены изменения в соответствии со списком опечаток, которые возможно исправить в матрицах или на фотоформах.

2.4.3 При переиздании без изменений способом репродуцирования автор должен представить три экземпляра предыдущего издания, один из которых он подписывает на титульном листе. Оттиски текста должны иметь четкое очко, без заусениц, чистые пробелы и поля, а также равномерную насыщенность краски по всему изданию.

Для устранения отдельных ошибок в тексте автор должен приложить перечень необходимых исправлений.

2.5 Авторский текстовой печатный оригинал для переиздания с изменениями

2.5.1 Автор должен представить в издательство один чистый (без правки) экземпляр предыдущего издания и один расклеенный экземпляр с внесенной в него правкой.

2.5.2 Текст издания должен быть отпечатан четко, шрифтом не менее кг. 10 (таблицы — не менее кг. 8, головки таблиц — не менее кг. 6).

Допускается по соглашению с издательством представлять тексты предыдущего издания, отпечатанные шрифтом меньше кГ 10 (произведения классиков, официальные, справочные издания).

2.5.3 Тексты предыдущего издания должны быть расклеены в одну колонку на одной стороне листов бумаги формата А4 или A3.

2.5.4 Поправки в оригинал должны быть внесены корректурными знаками. Число поправок— согласно п. 2.3.7 данного стандарта.

2.5.5 Вставки наклейки и выкидки в оригинале должны быть сделаны в соответствии с п. 2.3.8—2.3.10 данного стандарта.

2.6 Распечатки цифрового и текстового материала, выполненные на АЦПУ

2.6.1 Допускается представлять в качестве авторского текстового оригинала распечатки цифрового и текстового материала, выполненные на алфавитно-цифровых распечатывающих устройствах (АЦПУ). Они должны быть напечатаны с одноразовым использованием черной ленты на писчей бумаге. Формирование знака при использовании АЦПУ с матричной печатью должно осуществляться без потери печатных точек (с использование двойной печати).

2.6.2 Отпечатки цифр и знаков должны иметь равномерную насыщенность, визуально резкие края и выполняться на бумаге, оптическая плотность которой не более 0.15. Оптическая плотность цифр и знаков должна быть не менее 1,5.

2.7 Авторский и текстовой рукописный оригинал

2.7.1 К авторским текстовым рукописным оригиналам относятся следующие:

рукописные факсимильные (в качестве иллюстраций);

- рукописные на языках, пользующиеся алфавитами особых графических форм (например, арабских, китайских и др.);

- рукописные словарные на карточках;

- карточки для каталогов и библиотек;

- указатели на карточках;

- оперативные материалы для газет и журналов;

- сложные табличные материалы.

2.7.2 Рукописный текстовой оригинал представляется автором издательству в одном экземпляре, написанном четким почерком чернилами черного, фиолетового или синего цвета на одной стороне листа белой (неокрашенной в массе) бумаги.

2.7.3 Рукописные словарные оригиналы и указатели могут быть представлены на карточках из плотной бумаги.

2.7.4 Оригиналы рукописных карточек для каталогов и библиотек должны быть представлены на плотной бумаге размером 125х75 мм.

3 Авторские изобразительные оригиналы

3.1 Авторские оригиналы иллюстраций представляют собой плоские графические или фотографические изображения, предназначенные для полиграфического воспроизведения.

3.2 В качестве оригиналов иллюстраций автором могут быть представлены:

- все виды чертежей, их фотокопии и ксерокопии, штриховые наброски и эскизы, штриховые изображения, вырезанные из книг и журналов;

- полутоновые рисунки и фотографические снимки;

- полутоновые иллюстрации, вырезанные из книг и журналов, могут быть представлены автором в исключительных случаях;

- рукописные, машинописные и типографские тексты или их фоторепродукции, а также распечатки с АЦПУ (при условии их соответствия настоящему стандарту), подлежащие факсимильному воспроизведению;

- негативы штриховых и полутоновых изображений с приложением черно-белых контрольных фотоотпечатков с них;

- цветные диапозитивы (слайды).

3.3 При заимствовании иллюстраций из различных изданий автор может представить в издательство в качестве авторских эскизов вместо подлинников иллюстраций библиографически правильно оформленный список таких изданий (если они выпускались тем же издательством) или экземпляры этих изданий (если они выпускались другими издательствами) с указанием заимствованных иллюстраций и страниц, на которых они напечатаны.

3.4 Штриховые изображения (эскизы, чертежи, схемы, рисунки и т.п.) должны быть выполнены на белой бумаге, масштабно-координатной бумаге («миллиметровке») или кальке, на одной стороне листа.

3.5 Иллюстрации должны быть пронумерованы в последовательности, соответствующей упоминанию их в тексте, и номерами привязаны к подрисуночным подписям.

3.6 На обороте каждой иллюстрации (или контрольного фотоотпечатка к негативам) должны быть написаны фамилия автора, название издания, а также номер иллюстрации.

На полутоновых фотографических отпечатках все надписи должны быть сделаны на обороте и только простым мягким карандашом без нажима.

3.7 Если в качестве иллюстраций используют графические изображения, выполненные для других целей (рабочие чертежи, схемы, графики, вырезки штриховых изображений из других печатных изданий и т.п.), то на них должны быть помечены элементы, линии, обозначения, надписи, которые следует снять или ввести дополнительно при изготовлении издательских оригиналов иллюстраций.

3.8 Полутоновые фотоиллюстрации должны быть четко отпечатаны на фотобумаге с белой подложкой.

На фотографических отпечатках не должно быть пятен, загибов, следов продавливания, изломов, проколов, царапин и других механических повреждений. Фотоотпечатки нельзя наклеивать на паспарту. Не допускается приклеивать к ним листки с номерами, подписями и т.п.

Одноцветное полутоновое изображение должно быть черно-белым.

3.9 Панорамные фотоподлинники (объект сфотографирован на нескольких кадрах, подлежащих монтаж)' в единый оригинал) должны быть отсняты с одной точки, и объект на них должен точно стыковаться при монтаже как по вертикали, так и по горизонтали.

3.10 Обозначения, термины, позиции, размеры и др. на иллюстрациях должны соответствовать упоминаниям их в тексте и подрисуночных подписях.

3.11 На иллюстрациях с неясной ориентацией верха или низа должно быть четко обозначено: «верх» или «низ», «вертикаль» или «горизонталь».

3.12 Автор может представить оригиналы иллюстраций в виде изображений, подготовленных для непосредственного репродуцирования. Пригодность этих оригиналов и изменение масштаба их при репродуцировании определяется издательствами в соответствии с ОСТ 29.106, а для газет — ОСТ 29.129.

4 Издательские текстовые оригиналы

4.1 Издательский текстовой машинописный оригинал для всех видов набора

4.1.1 После издательского редактирования авторский текстовой машинописный оригинал должен быть перепечатан (полностью или частично) издательством и приведен в соответствие с требованиями п. 2.3.1—2.3.12 настоящего стандарта.

4.1.2 Машинописный издательский текстовой оригинал должен быть пронумерован согласно п. 2.2 данного стандарта, но цветным карандашом.

4.1.4 На текстовые элементы, отличающиеся от основного текста по рисунку, кеглю и начертанию шрифта: таблицы, формулы, выводы, сноски, заголовки, подзаголовки, эпиграфы, лозунги, экспликации в подрисуночных подписях и т.п., должны быть изготовлены дубликаты.

По содержанию и оформлению дубликаты должны точно соответствовать дублируемому тексту и быть первым машинописным экземпляром, допускаются также четкие ксерокопии с первого машинописного экземпляра.

4.1.5 На дубликаты распространяются требования п. 2.3—2.3.7, а также требования в соответствии с п. 4.1.4.1—4.1.5.8, 4.1.6. Разметка элементов текста издательских оригиналов должна быть сделана в соответствии с п. 2.3.5 данного стандарта, но чернилами (пастой) синего или фиолетового цвета.

4.1.5.1 На каждом дубликате должно быть указано, к какой странице оригинала он относится.

4.1.5.2 Дублируемый текст в оригинале должен быть слева очерчен скобкой цветным карандашом (разным для каждого вида дубликатов), рядом с которой необходимо поставить букву «Д» тем же карандашом.

4.1.5.3 Дубликаты должны быть сгруппированы по видам: в пределах каждого вида их необходимо расположить в порядке, соответствующем их последовательности в оригинале.

4.1.5.4 Каждый вид дубликатов должен иметь сквозную нумерацию (цветными карандашами, отличающимися друг от друга по цвету, в соответствии с разметкой дублируемых текстов в оригинале) в правом верхнем углу страниц.

4.1.5.5 Сноски, примечания и заголовки к таблицам дублируются

вместе с таблицами.

4.1.5.6 Формулы должны дублироваться независимо от того, находятся они в основном или дублируемом сплошном тексте, формулы, набираемые в подбор, необходимо вписать как в дублируемый сплошной текст, так и в дубликаты.

4.1.5.7 Дубликаты на каждую гарнитуру и кегль заголовков необходимо печатать отдельно.

4.1.5.8 Дубликаты на колонтитулы должны быть отпечатаны отдельно к четным и нечетным полосам с указанием их повторяемости в издании.

4.1.5.9 При изготовлении дубликатов на одни и те же виды текста (петит, таблицы и т.п.), отпечатанного на отдельных страницах, допускается изымать их из первого машинописного экземпляра и подкладывать к соответствующему виду дубликатов. На место изъятых страниц следует поместить страницы второго машинописного экземпляра (или ксерокопии с первого) с соответствующей нумерацией. Допускается также на место изъятых страниц вкладывать чистые листы бумаги, на которых обозначены номера страниц, помещенных в дубликаты, указаны их вид и соответствующая их нумерация в дубликатах, и пронумеровать согласно п. 4.1.2.

4.2 Издательский текстовой печатный оригинал для переиздания без изменений (повторный)

При переиздании способом репродуцирования издательство должно подготовить расклейку и сделать исправления по списку опечаток или перечню исправлений.

4.3 Издательский текстовой печатный оригинал для переиздания с изменениями (для нового набора)

4.3.1 В оригинал необходимо внести поправки, выкидыши, наклейки и вставки в соответствии с п. 2.3.7—2.3.12 настоящего стандарта. Машинописные вставки должны быть отпечатаны в соответствии с п. 2.3.1—2.3.4 и размечены в соответствии с п. 2.3.5 настоящего стандарта чернилами (пастой) черного цвета.

4.3.2 На все виды текстов, указанные в п. 4.1.4 данного стандарта, должны быть изготовлены дубликаты.

4.3.3 Допускается не изготовлять дубликаты на основной текст, набранный кг. менее 10 (9,8) для следующих изданий: произведений классиков; официальных (постановления, положения, уставы и т.п.) и справочных изданий по согласованию с типографией. Страницы нумеруются в соответствии с п. 4.1.2.

4.4 Распечатки цифрового и текстового материалов, выполненные на АЦПУ

Допускается представлять в качестве издательского текстового оригинала четкие распечатки цифрового и текстового материала, выполненные на алфавитно-цифровых распечатывающих устройствах (АЦПУ).

4.4.1 Отпечатки цифр и знаков должны иметь равномерную насыщенность, визуально резкие края и выполняться на бумаге, оптическая плотность которой не более 0,15. Оптическая плотность знаков и цифр должна быть не менее 1,5.

4.4.2 В случае использования распечаток в качестве иллюстраций (образцы программ и т.п.) необходимо при репродуцировании использовать высококонтрастные фототехнические пленки с подбором режима репродуцирования. При необходимости уменьшения размера оригинала-распечатки размер шрифта (цифр и знаков) после репродуцирования должен быть не менее 8 пунктов.

4.4.3 В том случае, если основной объем издания состоит из распечаток с АЦПУ, необходимо изготавливать репродуцируемый оригинал-макет с соблюдением требований п. 4.6.5—4.6.14 настоящего стандарта.

(4.5 Издательский текстовой кодированный оригинал)

(4.6 Издательский текстовой репродуцируемый оригинал-макет)

(4.7 Машинописные оригиналы для листовой и бланочной продукции (для печати на ротапринте)

(4.8 Издательский текстовой рукописный оригинал)

4.9 Требования к выходным сведениям

В издательских текстовых оригиналах выходные сведения должны соответствовать требованиям ГОСТ 7.4.

5. Издательско-полиграфическое оформление и разметка издательских текстовых оригиналов

5.1 Комплектность

5.1.1 Издательские текстовые машинописные и печатные оригиналы должны сдаваться на полиграфическое предприятие комплектно. Отдельные текстовые элементы (указатель, примечания, макет каталожной карточки, оглавление) допускается сдавать вместе с первой корректурой.

5.2 Разметка

5.2.1 Разметку элементов различных видов текста технический редактор должен производить чернилами (пастой) синего цвета на левом поле страницы, указывая следующие сведения:

для набора:

к какому тексту или к каким страницам оригинала или дубликата относится данное указание,

гарнитуру, кегль и начертание шрифта,

формат строки набора,

размер абзацного отступа и характер выключки строк,

размер межстрочной разбивки,

разбивку текста на строки (заголовков, формул и др.),

внутритекстовые и другие выделения, в том числе цветом; для верстки:

формат полосы набора,

размер средника (средников) при многоколонном наборе,

количество строк в полосе (колонке),

гарнитуру, кегль и начертание, отбивку и оформление колонтитула,

гарнитуру, кегль и начертание колонцифры, а также место ее расположения и отбивку от текста,

размер спуска на начальных полосах,

размер внутритекстовых отбивок между различными текстами и (при необходимости) внутри их (указывается непосредственно в том месте, где должна быть сделана отбивка).

В таблицах, кроме перечисленного, следует разметить общий формат таблицы, формат граф, вид и начертание линеек, места разрыва таблиц при размещении их на развороте.

В издательских оригиналах, содержащих иллюстрации, на полях около ссылок на номера рисунков необходимо дать подробные указания об их заверстке; в сложных случаях следует приложить схемы (эскизы) заверстки иллюстраций и подрисуночных подписей.

5.2.2 Разметка издательских текстовых печатных оригиналов для переиздания с изменениями производится аналогично разметке издательских текстовых машинописных оригиналов в соответствии с п. 5.1.1 и 5.1.2 настоящего стандарта.

5.2.3 Разметка издательских текстовых кодированных оригиналов с сопутствующими неполнокодовой и полнокодовой программами производится аналогично разметке издательских текстовых машинописных оригиналов в соответствии с п. 5.1.1 и 5.1.2 настоящего стандарта.

5.2.4 При разметке полосных оригиналов-макетов с сопутствующей программой с расчетом выключки и верстки (кодированных оригиналов-макетов), кроме соблюдения требований п. 5.1.2 данного стандарта, необходимо указывать размеры по высоте — в количестве строк основного кегля, а по ширине — в квадратах и долях квадрата.

К кодированным оригиналам-макетам при сдаче на полиграфическое предприятие необходимо приложить расклейку иллюстраций или вклеить оттиски иллюстраций в оригинал-макет в места, оставленные для них заранее; полнокодовую программу; размеченные дубликаты; спецификацию по набору и указание к верстке. В программе указывают следующие данные: автора, название издания, формат, гарнитуру и кегль набора.

5.3 Комплектность и разметка репродуцируемого оригинала-макета

Издательские текстовые репродуцируемые оригиналы-макеты (РОМ) перед сдачей на полиграфическое предприятие должны быть подписаны в печать следующими ответственными лицами: главным редактором, технологом, художественным и техническим редакторами и соответствовать спецификации на печать и переплетно-брошю-ровочные работы. Подписи ставятся на дубликате титула издания.

Разметку технический редактор производит в издательском машинописном или печатном оригинале, подписанном в набор или в набор и печать, в системе измерений, принятой для наборно-печатающей техники, на которой изготавливается данный вид оригинала-макета.

6. Документация, сопровождающая издательские текстовые оригиналы

6.1 При сдаче на полиграфическое предприятие ко всем видам издательских текстовых оригиналов должна быть приложена следующая документация:

- издательская спецификация;

- сопроводительное письмо или бланк-заказ в лимитное предприятие;

- предварительный график прохождения издания или график, заранее согласованный между издательством и полиграфическим предприятием.

6.2 Издательская спецификация должна быть подписана в набор или печать заместителем директора издательства по производству, заведующим производственным отделом, технологом, техническим и художественным редакторами или другими ответственными лицами.

Материал должен быть сдан комплектно. Если какие-то части издания заказаны на другом предприятии, то оригинал сдают в производство с предъявлением графика на изготовление этих частей.

В сопроводительном письме необходимо указать подробный перечень сдаваемых текстовых частей издательских оригиналов и частей, которые будут сданы позже (или заказаны на другом предприятии). Сопроводительное письмо должно иметь подпись заведующего производственным отделом или лица, на то уполномоченного.

6.3 Графики должны быть составлены с учетом «Типового положения по составлению сквозных графиков прохождения изданий на стадии издательско-полиграфическое предприятие» и «Временных типовых графиков движения в производстве изданий (альбомов и открыток)».

7. Правила сдачи и приема издательских текстовых оригиналов

7.1 Перед сдачей на полиграфическое предприятие издательские текстовые оригиналы и сопроводительная документация должны быть проверены инженером-технологом производственного отдела на соответствие требованиям настоящего стандарта и других нормативных документов и заверены его подписью.

При обнаружении несоответствия требованиям стандарта или других нормативных документов текстовые оригиналы должны быть возвращены на переделку исполнителям с соответствующей записью в карточке или специальном журнале.

7.2 При приеме издательских текстовых оригиналов полиграфические предприятия обязаны в течение пяти рабочих дней с момента поступления проверить их на соответствие требованиям настоящего стандарта и других нормативных документов. При несоответствии требованиям стандарта или других нормативных документов полиграфическое предприятие должно вернуть издательству текстовые оригиналы на переделку с сопроводительным письмом, в котором указывают допущенные отступления и нарушения.

7.3 Отступления от настоящего стандарта или других нормативных документов, вызванные объективными причинами или особенностями издания, должны быть заранее оговорены и согласованы с руководством издательства и полиграфических предприятий и указаны в издательской спецификации.

 


Приложение №4

 

ГОСТ 5773-90. Издания книжные и журнальные. Форматы

Дата введения 1991-07-01

 

1. Настоящий стандарт устанавливает форматы книжных и журнальных изданий, далее — «изданий».

Стандарт не распространяется на форматы альбомов, атласов, книжек-игрушек, буклетов, факсимильных, библиофильских, нотных изданий, календарей, изданий, выпускаемых на экспорт, изданий, печатаемых на зарубежной базе, а также миниатюрных, уникальных и экспериментальных изданий.

2. Форматы книжных и журнальных изданий должны соответствовать указанным в табл. 1 и 2.

 

Таблица 1

Размер листа бумаги, мм

Доля листа

Формат книжных изданий

Условное обозначение

Размеры, мм

максимальный минимальный
600Мх900 1/8 60х90/8 220x290 205х275
840х1080М 1/16 84х108/16 205х260 192х255
700х1ОООМ 1/16 70х100/16 170х240 158х230
700х900М 1/16 70х90/16 170х215 155х210
600х900М 1/16 60x90/16 145х215 132х205
600x840М 1/16 60х84/16 145х200 130х195
840Мx1080 1/32 84х108/32 130х200 123х192
700Мх1000 1/32 70х100/32 120х165 112х158
750Мх900 1/32 75х90/32 107х177 100х170
700Мх900 1/32 70х90/32 107х165 100х155
600Мх840 1/32 60х84/32 100х140 95х130

Примечание: М обозначает, с какой из сторон листа бумаги должно совпадать машинное направление.

 


Таблица 2

Размер листа бумаги, мм

Доля листа

Формат журнальных изданий

Условное обозначение

Размеры, мм

максимальный минимальный
700х1080 1/8 70х108/8 265х340 257х333
600х900 1/8 60х90/8 220х290 205х275
600х840 1/8 60х84/8 205х290 200х285
840х1080 1/16 84х108/16 205х260 192х255
700х1080 1/16 70х108/16 170х260 158х255
700х1000 1/16 70х100/16 170х240 158х230
600х900 1/16 60х90/16 145х215 132х205
840x1080 1/32 84х108/32 130х200 123х192
700х1080 1/32 70х108/32 130х165 125х165

Примечание. Допускается выпуск малообъемных журналов типа «Крокодил» форматом 270х350 мм без обрезки с трех сторон, печатаемых форматом 70x108/8 на специализированном оборудовании.

 

Формат изданий условно обозначают размером листа бумаги для печати в сантиметрах и долей листа.

Форма издания в миллиметрах определяют: для издания в обложке — его размерами после обрезки с трех сторон, для издания под переплетную крышку — размерами обрезанного с трех сторон блока, при этом первая цифра обозначает ширину, а вторая — высоту издания.

Максимальные форматы являются предпочтительными для применения.

Допускается уменьшение формата издания до минимального по высоте и (или) ширине при печатании издания на машинах устаревших конструкций, импортном оборудовании, а также с учетом технологических особенностей производства.

Использование бумаги с указанным в табл. 1 машинным направлением обязательно при печати на листовых печатных машинах (при этом допускается применение листов половинных и двойных форматов), вновь проектируемых и приобретаемых по импорту рулонных печатных машинах.

3. Предельные отклонения форматов изданий от установленного для данного тиража не должны быть более 1 мм по ширине и высоте блока.

 


Приложение №5

 

ГОСТ 7.4-95. Издания. Выходные сведения

Дата введения 1996-07-01

 

1. Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования к выходным сведениям и месту их расположения в текстовых, нотных и изоизданиях.

Для авторефератов диссертаций и нормативно-технической документации стандарт устанавливает требования в части выпускных данных.

Стандарт не распространяется на картографические и информационные издания.

Стандарт обязателен для издателей и полиграфических предприятий, независимо от их организационно-правовой структуры, ведомственной принадлежности и формы собственности.

П.п. 2, 5, 7, 8 – исключены автором пособия.

3. Общие положения

3.1 Определение выходных сведений

3.1.1 Выходные сведения — комплекс элементов, характеризующих издание и предназначенных для его оформления, информирования потребителей, библиографической обработки и статистического учета.

3.2 Состав, перечень и расположение выходных сведений

3.2.1 Состав, перечень и расположение выходных сведений зависят от вида издания.

3.2.2 Не допускается менять места расположения выходных сведений, установленные стандартом.

3.2.3 Не допускаются расхождения между одними и теми же сведениями, помещаемыми в разных местах издания, кроме случаев, указанных в разделах 4—6.

3.2.4 Элементы выходных сведений, общие для всех или ряда томов (частей, выпусков, номеров) издания, должны быть представлены без расхождений в их форме приведения.

3.3 Основные элементы выходных сведений

3.3.1 Основными элементами выходных сведений являются: сведения об авторах и других лицах, участвовавших в создании издания; заглавие издания; надзаголовочные данные; подзаголовочные данные; выходные данные; выпускные данные; классификационные индексы; международные стандартные номера; штрих-коды; знак охраны авторского права.

3.3.2 Имя автора (инициалы и фамилию, имя и фамилию или псевдоним) приводят в той полноте, которая установлена автором.

Имя автора приводят в именительном падеже.

Имена лиц, участвовавших в создании издания (составителей, переводчиков, художников, чертежников, фотографов, рецензентов, членов редакционной коллегии, авторов предисловия, вступительной статьи, послесловия, комментариев, примечаний, редакторов, корректоров, исполнителей полиграфических работ в улучшенных изданиях), приводят в именительном падеже, с указанием характера проделанной работы.

В коллективных работах имена авторов или других лиц, участвовавших в создании издания, приводят в принятой ими последовательности.

3.3.3 Заглавие издания (см. также разделы 4—7). Заглавие издания указывают в том виде, в котором оно установлено или утверждено автором или издателем.

Не допускается выпуск изданий без заглавия.

Заглавие, общее для всех томов, выпусков, номеров издания, должно быть оформлено однотипно и отлично от остальных сведений на титульном листе.

Не допускаются малоинформативные заглавия, состоящие из слов типа: «Каталог», «Бюллетень», «Труды», «Научные труды», «Ученые записки». К ним добавляют в родительном падеже наименование организации, ответственной за выпуск издания.

3.3.4 Надзаголовочные данные — сведения, помещаемые над заглавием издания.

Надзаголовочные данные в зависимости от вида издания (см. также разделы 4—7) могут включать: сведения о наименовании организации, от имени которой выпускается издание; заглавие серии; номер выпуска серии; год основания серии; заглавие подсерии; номер выпуска подсерии.

3.3.5 Подзаголовочные данные — сведения, помещаемые под заглавием издания.

Подзаголовочные данные в зависимости от вида издания (см. также разделы 4—7) могут включать: сведения, поясняющие заглавие; сведения о читательском адресе, целевом назначении издания, литературном жанре, виде издания; сведения о повторности издания (переиздании), переработке, утверждении издания в качестве учебного пособия, учебника или официального издания; сведения о языке текста, с которого переведено произведение и имя переводчика; имена составителя, ответственного (научного) редактора, художника-иллюстратора и художника-оформителя; сведения о редколлегии; сведения о количестве томов, на которое рассчитано многотомное издание; порядковый номер тома, части, книги; сведения об основном издании в отдельно изданном приложении.

Порядковый номер переиздания и нумерацию томов, выпусков, книг, частей и т.п. приводят арабскими цифрами.

3.3.6 Выходные данные (см. также разделы 4—7) включают: место выпуска издания, имя издателя и год выпуска издания.

3.3.6.1 Местом выпуска издания считается юридический адрес издателя.

Место выпуска издания не приводится, если оно является частью имени издателя.

Местом выпуска издания, выпущенного отделением или филиалом издателя, считается юридический адрес этого отделения или филиала.

3.3.6.2 Издателем является юридическое лицо, осуществляющее подготовку и выпуск издания. Имя издателя приводится в форме, установленной при его регистрации.

В изданиях, выпущенных отделением или филиалом издателя, указывается имя издателя, а затем название отделения или филиала.

В изданиях, выпускаемых совместно несколькими издателями, указывают местонахождение и имя каждого издателя-партнера.

3.3.6.3 Год выпуска издания обозначают арабскими цифрами без слова «год» или сокращения «г.».

3.3.7 Выпускные данные (см. также разделы 4—7) могут включать следующие сведения: номер лицензии на издательскую деятельность и дату ее выдачи; дату сдачи в набор и подписания в печать; вид, номер, формат бумаги и долю листа; гарнитуру шрифта основного текста; вид печати; объем издания в условных печатных и учетно-из-дательских листах; тираж; номер заказа полиграфического предприятия; имя и полный почтовый адрес издателя; название и полный почтовый адрес полиграфического предприятия.

3.3.8 Классификационные индексы (см. также разделы 4, 6) включают: индекс УДК (Универсальной десятичной классификации), индекс ББК (Библиотечно-библиографической классификации).

3.3.9 Международные стандартные номера (см. также разделы 4, 6) включают: международный стандартный номер книги (ISBN) и международный стандартный сериальный номер (ISSN).

3.3.10 Штрих-коды могут приводиться на последней сторонке обложки, переплетной крышки, суперобложки, внизу в левом или правом углу. Штрих коды оформляют в соответствии со стандартом EAN.

3.3.11 Знак охраны авторского права приводят во всех изданиях в соответствии с международным законодательством по охране интеллектуальной собственности. Знак охраны авторского права состоит из буквы «С», заключенной в окружность, наименования правообладателя и года издания произведения.

3.4 Дополнительные сведения об издании

3.4.1 В изданиях для информационно-библиографических целей могут приводиться аннотация, реферат, макет аннотированной каталожной карточки (МАКК) и библиографическая полоска (колонтитул). Составление и оформление аннотации и реферата — по ГОСТ 7.9; МАКК — по ГОСТ 7.51; колонтитула — по ГОСТ 7.5 (см. также разделы 2,4); составление библиографического описания для МАКК—по ГОСТ 7.1.

3.4.2 Кроме вышеуказанных элементов выходных сведений, издатель имеет право приводить по своему усмотрению любые другие сведения об изданиях.

3.5 Размещение выходных сведений

3.5.1 Выходные сведения размещают на: титульном листе и его обороте, совмещенном титульном листе (верхней части первой страницы с текстом), первой, последней страницах издания или концевой полосе — в книгах, брошюрах, альбомах, нотных изданиях, бюллетенях, сборниках; первой полосе (или верхней части первой полосы) и нижней части последней полосы — на буклетах, листовках, газетах и календарях (кроме карманных и миниатюрных табелей-календарей), верхней части листа и нижнем поле листа — в афишах, расписаниях движения транспорта, текстовых и изобразительных плакатах, художественных репродукциях, эстампах; на оборотной стороне — в изобразительных открытках, карманных и миниатюрных табелях-календарях.

Приведение основных элементов выходных сведений титульного листа на корешке обложки и переплетной крышки обязательно при толщине блоков более 9 мм.

3.5.2 При отсутствии титульного листа выходные сведения следует располагать на совмещенном титульном листе, передней сторонке переплетной крышки или первой странице обложки.

3.5.3 В репринтных и факсимильных изданиях обязательно наличие двух титульных листов: титульный лист вновь воспроизводимого издания и титульный лист оригинального издания. Выходные сведения, относящиеся к вновь воспроизводимому изданию, приводят на первом из указанных титульном листе. Над выпускными данными отдельной строкой приводят пометку «Репринтное издание», «Факсимильное издание».

3.6 Особые случаи размещения выходных сведений

3.6.1 В изданиях со смешанным текстом на различных языках имена авторов и/или заглавие на титульном листе приводят на всех языках, использованных в данном издании. Все остальные элементы выходных сведений приводят на одном из языков текста издания.

3.6.2 В изданиях, выпускаемых совместно несколькими издателями, на титульном листе указывают местонахождение и имя каждого издателя-партнера.

3.6.3 Выходные сведения в отдельно изданных приложениях оформляют в зависимости от вида издания (см. разделы 4—7).

Сведения об основном издании (имя автора, заглавие издания) приводят в подзаголовочных данных, если они не входят в заглавие приложения. Здесь же указывают, что издание является приложением.

В основном издании сведения о наличии отдельно изданного приложения, периодичности его выхода, отличительных особенностях помещают над выпускными данными.

3.6.4 Оформление выходных сведений конкретных видов изданий см.: раздел 4— книжные издания, в т.ч. непериодические серии; раздел 5 — нотные издания; раздел 6 — сериальные издания (периодические и продолжающиеся, в т.ч. периодические и продолжающиеся серии); раздел 7 листовые издания; раздел 8 — издания, специально предназначенные для экспорта.

4. Книжные издания

4.1 Основные элементы выходных сведений

4.1.1 Выходные сведения книжных изданий включают: сведения об авторах и других лицах, участвовавших в создании издания; заглавие издания; надзаголовочные данные; подзаголовочные данные; выходные данные; выпускные данные; сведения о перепечатке; классификационные индексы; авторский знак; международные стандартные номера книг и штрих-коды; знак охраны авторского права. 4.2 Размещение выходных сведений 4.2.1 Имена одного, двух, трех авторов в моноиздании указывают перед заглавием на титульном листе.

При наличии четырех и более авторов их имена помещают либо на титульном листе, либо на верхней части его оборота. На обороте титульного листа перед именами авторов помещают слово «Авторы».

В повторных моноизданиях сведения об изменениях в авторском коллективе приводят на обороте титульного листа.

В переводных изданиях имя автора приводят на языке текста выпускаемого издания. Имя автора на языке текста оригинала приводят на контртитуле или на обороте титульного листа.

Имена авторов (фамилию, имя, отчество) приводят также над выпускными данными перед заглавием. Фамилию автора выделяют полиграфическими средствами.

В работах, выполненных коллективом авторов, имена авторов приводят не менее чем для трех первых авторов с добавлением слов «и др.».

Имя автора без отчества приводят в случаях, когда употребление отчества не принято.

В изданиях, переведенных с иностранных языков, имя автора приводят в максимально полной форме.

Сведения об авторах произведений, включенных в сборник с общим заглавием, не приводятся на титульном листе или его обороте и оформляют по ГОСТ 7.5.

4.2.2 Заглавие издания приводят на титульном листе и над выпускными данными, выделяя полиграфическими средствами.

В повторных изданиях сведения об изменении заглавия, а также заглавие предыдущего издания приводят на обороте титульного листа.

4.2.3 Надзаголовочные данные помещают в верхней части титульного листа, на контртитуле или авантитуле (см. также 3.3.4).

Наименование организации, от имени которой выпускается издание, приводят в официально установленной форме.

В изданиях материалов конференций, съездов, симпозиумов, совещаний и т.п. в надзаголовочных данных указывают их организаторов.

4.2.4 Подзаголовочные данные помещают на титульном листе под заглавием (см. также 3.3.5).

Имена переводчиков в сборниках произведений, переведенных разными лицами, оформляют по ГОСТ 7.5.

Оформление сведений о составителях — см. 4.2.5, редакторах — см. 4.2.6, художниках-иллюстраторах и художниках-оформителях — см. 4.2.7.

4.2.5 Имя составителя приводят на титульном листе в подзаголовочных данных или на его обороте.

Порядок приведения имени составителя аналогичен оформлению имени автора — см. 4.2.1.

Перед именем составителя следует приводить слова, определяющие характер проделанной работы: «составитель», «составил», «автор-составитель», «редактор-составитель», «выборку сделал», «обработал», «обобщил», «описание составил», «подобрал», «разработал», «собрал»,«записал».

4.2.6 Сведения об ответственном (научном) редакторе приводят на титульном листе или его обороте.

Сведения о составе редакционной коллегии указывают на титульном листе, его обороте или контртитуле.

Сведения о редакторе, художественном редакторе, техническом редакторе и корректоре приводят над выпускными данными в вышеприведенном порядке.

4.2.7 Имена художника-иллюстратора, художника оформителя и фотографа в иллюстрированных изданиях приводят на титульном листе или его обороте.

4.2.8 Выходные данные (см. также 3.3.6) приводят в нижней части титульного листа.

В повторных изданиях год выпуска предыдущего издания приводят на обороте титульного листа.

4.2.9 Выпускные данные (см. также 3.3.7) помещают на последней странице издания, на обороте титульного листа, а также 3-й и 4-й сторонках обложки.

Выпускные данные на обороте титульного листа приводят в нижней его части до знака охраны авторского права и международного стандартного номера книги.

Сведения о виде издания по целевому назначению располагают над выпускными данными, над полной формой имени автора, а при отсутствии автора — над заглавием.

Сведения о виде издания по целевому назначению определяют по ГОСТ 7.60 (официальное, научное, научно-популярное, массово-политическое, учебное, производственно-практическое, нормативное, производственно-практическое, справочное, рекламное, литературно-художественное, издание для досуга).

4.2.10 Сведения о том, что издание является перепечаткой, и сведения об издании, с которого осуществлена перепечатка, приводят на обороте титульного листа. На титульном листе такого издания в выходных данных указывают место выпуска издания, имя издателя, осуществившего перепечатку, и год перепечатки.

Сведения об издании, с которого осуществлена перепечатка, приводят по ГОСТ 7.1.

4.2.11 Классификационному индексу предшествует аббревиатура, обозначающая наименование системы классификации. Классификационный индекс представляет собой обозначение классификационного деления. Классификационный индекс составляют по соответствующим таблицам УДК и ББК.

Индекс УДК помещают отдельной строкой в верхнем левом углу оборота титульного листа.

Индекс ББК помещают отдельной строкой в верхнем левом углу оборота титульного листа под индексом УДК.

4.2.12 Авторский знак состоит из первой буквы фамилии автора (первого автора, если в издании не более трех авторов) или первой буквы первого слова заглавия (если авторов более трех или авторы отсутствуют) и двузначного числа, соответствующего начальным буквам этой фамилии или заглавия.

Авторский знак помещают в верхнем углу оборота титульного листа после классификационных индексов.

4.2.13 Международный стандартный номер книги (ISBN) приводят по ГОСТ 7.53 и помешают в нижнем левом углу оборота титульного листа или в нижней левой части совмещенного титульного листа.

4.2.14 Штрих-коды — см. 3.3.10.

4.2.15 Знак охраны авторского права (см. также 3.3.11) помещают в нижнем правом углу оборота титульного листа или в нижней правой части поля совмещенного титульного листа.

В сборниках произведений разных авторов знак охраны авторского права каждого отдельного произведения приводят внизу начальной или конечной текстовой полосы произведения.

4.2.16 Выходные сведения в комплектных изданиях приводят на каждом издании, входящем в комплект, и на футляре, папке, обложке.

На каждом издании, входящем в комплект, приводят заглавие комплекта и сведения о количестве изданий в комплекте.

4.2.17 В изданиях, впервые публикуемых в переводе, выходные сведения титульного листа на языке оригинала приводят на обороте титульного листа или на контртитуле.

4.2.18 В изданиях, напечатанных на других языках, кроме русского. подлежат обязательному переводу на русский язык все выходные сведения, приведенные на титульном листе, кроме имен авторов и лиц, участвовавших в создании издания. Имена приводятся в транс-литерационной форме. Эти сведения приводят над выпускными данными и предшествующими им сведениями на последней странице издания или на обороте титульного листа с указанием языка основного текста издания.

4.2.19 В серийных изданиях заглавие серии, номер выпуска серии, заглавие подсерии, номер выпуска подсерии приводят в надзаголо-вочных данных.

Заглавие серии и его перевод должны быть одинаковыми для всех выпусков данной серии.

Имена лиц, участвующих в создании всей серии (редактора, составителя, художника и состав редакционной коллегии серии), приводят под заглавием серии на титульном листе, контртитуле или на обороте титульного листа со словами, указывающими на характер проделанной работы (например, «Редакционная коллегия серии»).

Годом основания серии считают год выхода первой книги данной серии.

Год основания серии приводят под заглавием серии на титульном листе или контртитуле.

4.2.20 В многотомных изданиях имя автора указывают над общим заглавием, если у всех томов один и тот же автор, и повторяют в полной форме над выпускными данными; если у томов различные авторы, их имена приводят под номером тома и повторяют в полной форме над выпускными данными.

Общее заглавие многотомного издания и его перевод должны быть одинаковыми во всех томах. Общее заглавие приводят на титульном листе и/или контртитуле.

Заглавие отдельного тома (частное заглавие) указывают на титульном листе под номером тома, если у всех томов один и тот же автор; если у томов различные авторы, заглавие тома располагают под именем автора.

Подзаголовочные данные, относящиеся ко всему многотомному изданию, в том числе сведения о количестве томов, на которое рассчитано издание, помещают под общим заглавием. Подзаголовочные данные, относящиеся к отдельному тому, помещают на титульном листе под заглавием тома.

Состав редакционной коллегии всего многотомного издания приводят под общим заглавием и/или подзаголовочными данными, относящимися ко всему многотомному изданию.

Состав редакционной коллегии отдельного тома приводят под заглавием отдельного тома (частным заглавием) и/или его подзаголовочными данными.

Год начала выпуска многотомного издания во втором и последующих томах многотомного издания указывают на обороте титульного листа.

4.2.21 Аннотацию и/или МАКК приводят во всех книжных изданиях, кроме научных изданий по естественной и технической тематике. Реферат помещают в научных изданиях по естественной и технической тематике (см. также 3.4.1). Аннотацию, МАКК или реферат располагают на обороте титульного листа, на последней странице издания, на второй странице обложки или на суперобложке.

(5. Нотные издания)

6. Периодические и продолжающиеся издания

6.1 Периодические издания (кроме газет)

6.1.1 Выходные сведения включают: заглавие издания, частное заглавие выпуска; надзаголовочные данные; подзаголовочные данные; сведения о редакторах, редакционной коллегии, составителях, художниках, корректорах; нумерацию; выходные данные; выпускные данные; классификационные индексы; международный стандартный сериальный номер; штрих-коды; знак охраны авторского права.

6.1.2 Заглавие должно быть предельно простым и кратким. Допускается приведение сложного заглавия, которое состоит из общего заглавия издания и заглавия раздела (серии, подсерии).

Заглавие должно отражать специальную область знаний или деятельности, которым посвящено издание.

Заглавие должно выделяться оформлением среди других сопровождающих его элементов.

Аббревиатуру, обозначающую имя организации-издателя и входящую в заглавие, раскрывают в подзаголовочных или надзаголовоч-ных данных.

Заглавие издания помешают на титульном листе или совмещенном титульном листе, а также на первой странице обложки или передней сторонке переплетной крышки.

Заглавие раздела издания (серии, подсерии) должно быть одинаковым на протяжении всего времени выпуска издания. Не допускается заменять заглавие раздела издания (серии, подсерии) его эмблемой (маркой).

Частное заглавие, если оно имеется в отдельных выпусках, располагают под заглавием издания после номера выпуска на титульном листе или совмещенном титульном листе, а также на первой странице обложки или передней сторонке переплетной крышки.

Заглавие в переводных изданиях приводят также и на языке, с которого сделан перевод, на титульном листе или совмещенном титульном листе.

6.1.3 Надзаголовочные данные включают имя организации-издателя.

Имя организации-издателя не приводится, если оно включается в подзаголовочные данные (см. 6.1.4).

Надзаголовочные данные помещают над заглавием издания на титульном листе или совмещенном титульном листе, а при их отсутствии — на первой странице обложки или передней сторонке переплетной крышки.

6.1.4 Подзаголовочные данные (см. также 3.3.5) включают: сведения, характеризующие тематику, читательский адрес и целевое назначение; вид издания; имя организации-издателя в формулировке подзаголовочных данных, начинающихся словами «Журнал», «Бюллетень» и т.п.; сведения о периодичности, годе и месяце основания издания; сведения об особенностях выпуска; сведения об основном издании в отдельно изданном приложении.

Годом и месяцем основания издания считается год и месяц выхода первого номера (выпуска, тома) нумерованного издания. Не допускается вместо года и месяца основания издания указывать порядковый год издания.

Подзаголовочные данные помешают под заглавием издания на титульном листе или совмещенном титульном листе, а при их отсутствии — на первой или второй страницах обложки или передней сторонке переплетной крышки.

6.1.5 Нумерацию периодических изданий ежегодно начинают с первого номера (текущая нумерация). Кроме порядкового номера, допускается указывать месяц (месяцы).

Кроме текущей нумерации, приводится порядковый номер выпуска издания со дня основания (валовая нумерация). Валовой номер указывают после текущего номера в круглых скобках. Валовую нумерацию следует вводить в начале календарного года. Двойную нумерацию сохраняют во всех выпусках издания.

Нумерацию приводят на титульном листе или совмещенном титульном листе, а также на первой странице обложки или передней сторонке переплетной крышки.

При нумерации указывают год, к которому выпуск относится, независимо от года его выхода в свет.

Если последовательная нумерация прерывается, это должно быть указано в следующем выпуске на видном месте (продолжительность перерыва, номер тома, а также номер и дата последнего выпуска).

6.1.6 Выходные данные (см. также 3.3.6) приводят на титульном листе или совмещенном титульном листе.

6.1.7 Имя главного или ответственного редактора, слова «Редакционная коллегия», состав редакционной коллегии, имя составителя указывают на обороте титульного листа или на концевой полосе при отсутствии титульного листа — на второй или третьей странице обложки.

Имя художника, художественного редактора, редактора переводного издания, технического редактора, корректора указывают над выпускными данными.

6.1.8 Выпускные данные (см. также 3.3.7) приводят на концевой полосе, обороте титульного листа, второй, третьей или четвертой страницах обложки.

6.1.9 Индекс УДК допускается приводить на все издание в целом. Оформление индекса УДК — см. 4.2.11.

6.1.10 Международный стандартный сериальный номер (ISSN) приводят по ГОСТ 7.56 и помещают в верхнем правом углу первой страницы обложки или передней сторонки переплетной крышки, при их отсутствии — в верхнем правом углу титульного листа или совмещенного титульного листа. Если ISSN присвоен общему заглавию и заглавию раздела (серии), то сначала приводят ISSN общего заглавия, а под ним — ISSN заглавия раздела (серии).

6.1.11 Штрих-коды — см. 3.3.10.

6.1.12 Знак охраны авторского права — см. 3.3.11,4.2.15. При публикации статей и материалов разных авторов знак охраны авторского права каждой отдельной публикации приводят внизу начальной или конечной полосы публикации.

6.1.13 Указание о параллельных изданиях на других языках помещают над выпускными данными. Если издание выходит параллельно на нескольких языках и под разными заглавиями, то вместе с указанием об этом следует приводить и их заглавия.

6.1.14 Самостоятельные приложения (см. также 3.6.3) к периодическому изданию должны иметь собственную нумерацию в пределах года. Слово «приложение» всегда должно быть четко выделено на титульном листе или на совмещенном титульном листе.

В основном издании указание о наличии отдельно изданного приложения к выпуску помещают над выпускными данными.

6.1.15 В изданиях, напечатанных на других языках, кроме русского, в переводе на русский язык приводят: надзаголовочные данные; подзаголовочные данные; имя издателя; почтовый адрес издателя (редакции); название и почтовый адрес полиграфического предприятия. Заглавие издания приводят в транслитерационной форме. Эти сведения располагают над выпускными данными на концевой полосе, обороте титульного листа, второй, третьей или четвертой странице обложки с указанием языка основного текста издания.

6.1.16 При объединении двух или нескольких изданий в одно допускается закреплять за новым изданием заглавие одного из изданий предшественников, сохранять год его основания и продолжать его нумерацию.

При разделении издания на два и более допускается закреплять прежнее заглавие и нумерацию только за одним из вновь образовавшихся изданий. Год основания издания сохраняется за всеми изданиями, образованными при разделении.

Обо всех изменениях в издании (переименовании, изменении подзаголовочных данных, уточнении года основания, нумерации, перенесении места выпуска издания и т.п.) следует сообщать в последнем неизмененном и в первом измененном выпусках (номерах) на обороте титульного листа или второй странице обложки.

6.1.17 Аннотацию, реферат и библиографическую полоску на периодическое издание приводят при необходимости (см. также 3.4.1).

6.2 Продолжающиеся издания

6.2.1 Выходные сведения включают: заглавие издания; частное заглавие выпуска; надзаголовочные данные; подзаголовочные данные; сведения о редакторах, редакционной коллегии, составителях, корректорах; нумерацию; выходные данные; выпускные данные; классификационные индексы; международный стандартный сериальный номер; штрих-коды; знак охраны авторского права.

6.2.2 Оформление заглавия; надзаголовочных данных; сведений о редакторах, редакционной коллегии, составителях, корректорах; выходных данных; выпускных данных; международного стандартного сериального номера (ISSN); классификационных индексов; штрих-кодов; знака охраны авторского права; сведений о параллельных изданиях на других языках и приложениях; сведений об объединении, разделении, прекращении и изменении в издании — см. 6.1.

6.2.3 Подзаголовочные данные включают: вид издания; имя ответственного редактора; год основания издания; сведения об основном издании в отдельно изданном приложении.










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 1003.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...