Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Text 15. Deutsche Feste und Feiertage




Lektion 15

 

Text 15: Deutsche Feste und Feiertage

Übung 1. Merken und schreiben Sie sich folgende Lexik auf, übersetzen Sie mündlich nachstehende Vokabeln, Wortgruppen und Satze:

1) die Sitte, -n— 1. обычай, нравы; 2. поведение, манеры;

uralte Sitten; gute Sitten. Mein Freund ist ein Mensch von guten Sitten.

2) der Brauch, die Brauche— обычай; wie es Brauch ist; nach Brauch und Sitte. Das ist des Landes nicht der Brauch (J.W. Goethe, “Faust”) —

3) die Weise, -n— способ, манера;

auf jede Weise; auf keine Weise; die alte Weise. Sitten und Brauche sind ein Teil deutscher Lebensweise.

4) wandeln— I vt (in Akk.) — изменять; превращать (что-л. во что-л.); II vi (s) — ходить, бродить; прогуливаться; sich wandeln (in Akk.)',

die Wandlung. Er wandelt gern.

5) einhalten (hielt ein, eingehalten)— I vt 1. останавливать, задерживать, придерживать; 2. соблюдать; II vi (mit Dat.) прекращать.

Halt mit dem Lachen ein! Viele Bräuche werden von allen Menschen nicht streng eingehalten.

6) feiern —vt 1.праздновать, отмечать; 2. чествовать, прославлять;

1. не работать, отдыхать.

Sie feiern die ganze Nacht.

7) der Feiertag, -e— 1. праздник; 2. выходной день; das Fest, -e — праздник; празднество, торжество; пир; ein Fest begehen (feiern) — справлять (отмечать праздник);

ein Fest geben. Wir begehen den 4. November. Es gibt Feste und Feiertage, die nicht für das ganze Land gelten. Morgen ist ein großes Fest in unserem College, wir begehen das 55. Jubilaum.

8) das Ostern= pl Ostern(без артикля) — Пасха.

Ostern ist ein religioses Fest. Ostern wird von Jahr zu Jahr in unterschiedlicher Zeit gefeiert.

9) betreffen (betraf, betroffen) —vt 1. касаться (кого-л., чего-л.); относиться (к кому-л., чему-л.); 2. поражать, задевать, затрагивать, отразиться (на чем-л.).

Was Feiertage betrifft, so kann ich Folgendes sagen .... Die Krise betraf die Industrie.

10) der Markt, die Markte— 1. рынок, базар; 2. торговля; 3. ярмарка;

4.рыночная площадь; 5. оживление, движение, суета, сутолока.

Jede alte deutsche Stadt hat einen Marktplatz. Der Markt ist sehr groß.

11) schaffen (schuf, geschaffen)— I vt 1. создавать, творить; 2. организовывать; II vi schaffen (schaffte, geschafft)— 1. работать, трудиться; 2. позаботиться.

Die Liebe kann Wunder schaffen. Schafft, dass das Essen fertig wird! Die Flausfrau, schaffte den ganzen Tag. Die Stelle ist für ihn wie geschaffen.

12) das Ei, -er— яйцо; das Osterei. пасхальное яйцо.

13) die Schöpfung, -en— 1. (со)творение; созидание; 2. творение, произведение.

Das Ei gilt als Symbol der Schöpfung.

14) die Speise, -n— 1. пища; еда, кушанье; блюдо;

speisen; die Speise; das Speisezimmer; der Speisetisch; die Osterspeise. Seit uralten Zeiten ist das Ei überall die beliebteste Osterspeise.

15) die Kirche, -n— церковь; kirchliche Feste. церковные праздники.

16) ersetzenvt 1. заменять, замещать; 2. возмещать (убытки и т.п.).

Er ist nicht zu ersetzen. Einige Brauche werden ersetzt.

17) verschwinden (verschwand, verschwunden) —vi (s) — исчезать, скрываться.

Die Bräuche wandeln sich und können auch verschwinden.

18) das Weihnachtenи pl — (церк.) Рождество;

Weihnachten ist da. = Die Weihnachten sind da.

19) weltlich —adj земной, мирской; светский;

die weltlichen Feiertage.

20) die Verfassung, -en— 1. составление; сочинение; 2. конституция, основной закон.

Der 12. Dezember ist der Tag der Verfassung.

Übung 2.a) Merken Sie sich folgende Information:

а) Запомните следующую информацию:

Приставка „ur-“ — указывает на древность, первобытность,

изначальность,

z.B.: das alte Moskau — старая Москва; das uralte Moskau — древняя Москва; der Vater — отец; der Urvater — праотец, прародитель, родоначальник.

b)Ubersetzen Sie folgende Vokabeln:

die Urgromutter, die Urwelt, der Urgrovater, der Urwald, urvaterlich, die Urwahl, der Urzustand, das Urvolk, die Urzeit, der Urstamm, das Urwort, die Ursprache.

c)Sagen Sie das Gegenteil. Arbeiten Sie paarweise nach folgendem Muster:

A: Wann war das? In der Neuzeit? A: когда это было? Современную эпоху?

B: Nein, in der Urzeit. B: нет, в доисторические времена.

1.Ist das dein Großvater? 2. Ist das deine Großmutter? 3. Ist das eine neue Welt? 4. Sind das Ergebnisse der neuen Wahlen? 5. Ist das das heutige Volk?


Übung 3. Übersetzen Sie ins Russische folgende Satze:

1.Es gibt noch regionale Feste und Feiertage, die nicht für das ganze Land gelten, sondern nur für einige Bundesländer oder Gegenden. 2.Es gibt Feste, die nur eine bestimmte Gruppe betreffen. 3. Das ist der Muttertag, der immer am 2. Maisonntag gefeiert wird. 4. Die Menschen schaffen einen Weihnachtskranz, der aus den Tannenzweigen besteht.

5.In den Ländern, in denen man deutsch spricht, gibt es 10—16 Feiertage im Jahr. 6. Der Karneval wird in katholischen Regionen Deutschlands gefeiert. 7. Das Symbol der Ostern sind bunt bemaltes Ei und der Osterhase. 8. Es gibt auch Feste, die entweder kirchlich oder weltlich sind. 9.Die Menschen kaufen unbedingt eine Tanne, die für sie ein schönes Symbol des Neujahrs wurde. 10. “Garne Vale!” (Fleisch ade!) war der lateinische Ausdruck, der anzeigte, dass nun fleischlose Fastenzeit begann. 11. Ostern ist ein großes religiöses Fest, das als Tag der Auferstehung von Jesus Christus gilt.

 

Übung 4.Lesen Sie den Text 15 und notieren Sie bitte den Hauptgedanken jedes Teils. Achten Sie dabei auf folgende Texterläuterungen:

1.das Pfingsten— Троица, Пятидесятница;

2.der Karfreitag —церк. Страстная пятница;

3.Christi Himmelfahrt —рел. вознесение Христа;

     4.der Adventssonntag— предрождественное воскресенье (каждое из четырех воскресений перед Рождеством);

5. die Fastenzeit— пост, время поста;

     6.die Jugendweihe— гражданская конфирмация, праздник совершеннолетия.


Text 15. Deutsche Feste und Feiertage

Jedes Land und jedes Volk haben ihre Sitten, Brauche und Traditionen, die ein Teil ihrer Lebensweise sind. Die Bräuche wandeln sich und können auch verschwinden, aber sie werden dann durch neue ersetzt oder ergänzt. Viele Bräuche unterscheiden sich je nach der Gegend. Man kann auch nicht sagen, dass sie immer und von allen Menschen streng eingehalten werden.

Man unterscheidet religiöse (kirchliche) und weltliche (staatliche) Feiertage, es gibt noch regionale Feste und Feiertage, die nicht für das ganze Land gelten, sondern nur für einige Bundesländer oder Gegenden.

Die wichtigsten kirchlichen Feiertage in Deutschland sind: Weinachten, Ostern und Pfingsten (1). Überall in Deutschland werden noch gefeiert: Karfreitag (2), Christi Himmelfahrt (3).

Zu den weltlichen Feiertagen gehören der Maifeiertag (der Tag der Arbeit) am 1. Mai und der Tag der Deutschen Einheit am 3. Oktober. Am 1. Januar wird das Neujahr gefeiert.

Es gibt noch Feste, die nur eine bestimmte Gruppe betreffen. Das ist zum Beispiel der Muttertag, der immer am zweiten Maisonntag gefeiert wird.

 

 

I. Weihnachten

Seit vielen Jahrhunderten war Weihnachten ein religiöses Fest. Es war der Tag zur Errinnerung an die Geburt von Jesus Christus. Aber heutzutage ist dieser Feiertag mit neuem Inhalt erfüllt. Weihnachten ist jetzt vor allem ein großes Familienfest.

Weihnachten feiert man im Dezember (25/26. Dezember). In den Städten findet wahrend der vier Wochen vor dem 24. Dezember ein Weihnachtsmarkt statt. Die vier Sonntage vor Weihnachten heißen Adventssonntage (4). In dieser Zeit bereiten sich die Menschen für das Fest vor. Sie schaffen einen Weihnachtskranz, der aus den Tannenzweigen besteht, und stecken in Kranz vier Kerzen. An jedem Adventssonntag wird eine Kerze angezündet. Am Abend des 24. Dezember (Heiligabend) brennen alle vier Kerzen des Weihnachtskranzes.

Alle Familienmitglieder machen einander Geschenke, die am Heiligabend auf dem Tisch liegen, wo auch Tannenzweige und Kerzen, Teller mit dem Weihnachtsgebäck und Süßigkeiten stehen. Nach dem Abendessen singen alle Weihnachtslieder.

 

II. Silvester und Neujahr

Silvester ist ein traditionelles Fest in Deutschland. Man feiert diesen Tag im Winter (31. Dezember/1. Januar). Dieser Tag (31. Dezember) wird in Deutschland Silvester genannt, obwohl das Wort mit der Jahreswende nicht verbunden ist. Die Bezeichnung geht auf den Vornamen Papst Silvester I. zurück, der im 4. Jahrhundert wirkte und an diesem Tag starb. Silvester oder Neujahr wurde schon in alter Zeit gefeiert. Die Menschen kaufen unbedingt eine Tanne, die für sie ein schönes Symbol dieses Festes ist. Der Tannenbaum wird mit Kerzen, Lichtergirlanden und Spielzeugen geschmückt.

 Alt und jung, groß? und klein — alle freuen sich auf das Fest. Dieser Feiertag mit Neujahrsgeschenken bringt allen große Freude.

 Einige feiern Silvester in einer Gaststatte, andere im Familien- und Freundeskreis. Alle trinken Sekt und hören die schone Musik. Um Mitternacht lauten die Glocken und alle rufen: “Prosit Neujahr!”. Das festliche Feuerwerk erhellt den Himmel über den Städten und Dörfern.

 

III. Karneval

Der Karneval war früher ein kirchliches Fest. 6 Wochen vor dem Osterfest wurde zum letzten Mal Fleisch gegessen.

“Came vale!” (Fleisch ade!) war der lateinische Ausdruck, der anzeigte, dass nun fleischlose Fastenzeit (5) begann.

 

IV. Ostern

Ostern ist ein religiöses Fest.

Das Wort “Ostern” stammt aus den uralten Zeiten. Es war die germanische Frühlingsboten Ostara. So hat man die aufsteigende Sonne genannt.

 Ostern feiert man im Frühling und immer am Sonntag. Es ist ein großes kirchliches Fest, das als der Tag der Auferstehung von Jesus Christus gilt. Und in den Kirchen wird es Gottesdienst abgehalten.

Ostern ist auch ein Fest der Familie. Man schenkt allen die Ostereier. Seit uralten Zeiten ist das Ei überall die belebteste Osterspeise und gilt als Symbol der Schöpfung und der Fruchtbarkeit.

 

V. Die Jugendweihe (6)

Die Jugendweihe ist ein Feiertag an dem die Jugendlichen in die Gemeinschaft der Erwachsenen aufgenommen werden. Er wurde 1859 anstelle der Konfirmation (Aufnahme der Jugendlichen in die Gemeinschaft der Erwachsenen) eingeführt. Die Idee der Jugendweihe fand anfangs in der Zeit der Aufklärung ihren Ausdruck.

 

Übung 5. Suchen Sie im Text die Satze, wo:

—es um die wichtigsten kirchlichen Feiertage in Deutschland geht;

—es sich um die weltlichen Feiertage handelt;

—von den rigionalen Feiertagen die Rede ist;

—es über die Wochen vor dem 24.Dezember geht;

—es sich um die Bedeutung des Wortes “Ostern” handelt;

—von dem Ostersymbol die Rede ist;

—es um den Karneval geht;

—es um die Bedeutung der Jugendweihe geht.

 

Übung 6.Antworten Sie auf folgende Fragen zum Text:

1. Was für Feste und Feiertage gibt es in Deutschland? 2. Welche Feiertage sind die wichtigsten kirchlichen (weltlichen) Feiertage in Deutschland? 3. Welche deutsche Feste kennen Sie? 4. Ist Ostern ein altes Fest? 5. Woher kommt das Wort “Ostern”? 6. Was gilt als Symbol von Ostern? 7. Wann werden in Deutschland die Weihnachten gefeiert?

8.Wann beginnt und wie lange dauert die Adventszeit? 9. Wie verläuft der heilige Abend in der Familie? 10. Welcher Tag wird in Deutschland Silvester genannt? Warum? 11. Was für ein Fest war der Karneval früher?

12.Was bedeutet das Wort “Carne vale!”? 13. Seit wann feiert man die Jugendweihe? 14. Was bedeutet das Fest der Jugendweihe?

 

Übung 7. Ergänzen Sie folgende Satze:

1. In Deutschland gibt es folgende Feiertage: ... . 2. Die wichtigsten Feiertage Deutschlands sind ... . 3. Weihnachten ist jetzt vor allem ein großes ... . 4. Die vier Sonntage vor Weihnachten heißen ... . 5. Der 31. Dezember wird in Deutschland... genannt. 6. Der Karneval war früher ein ... Fest. 7. Ostern ist ein großes kirchliches Fest, das als der Tag ... ... gilt. 8. Das Ei gilt als Symbol der ... und der ... . 9. Die Jugendweihe wurde 1859 anstelle ... eingeführt.


Übung 8.Welche Assoziationen haben Sie mit folgenden Wörtern? Nutzen Sie die unten gegebenen Wörter:

1. Ostern — 2. Weihnachten — 3. Fest — ...

der Hase, Santa Klaus, beglückwünschen, Geschenke bekommen, fröhlich, der Frühling, der Winter, der Dezember, die Freizeit, lustig, schmucken, der Tannenbaum, singen, tanzen, feiern, das Volksfest, die Süßigkeiten, das Spielzeug, der Kranz, die Kerze, backen, glücklich, Freude haben, der Heiligabend, die Adventszeit, das Familienfest, der Markt, der Gottesdienst.

 

Übung 9.Merken Sie sich folgende Strukturen zum Gluckwunschschreiben:

a)für offizielle Grüße und Wunsche:

a) для официальных поздравления и пожелания:

Im Namen meiner Freunde erlauben Sie mir, Sie zum kommenden Feiertag zu beglückwünschen. — От имени моих друзей разрешите поздравить Вас с наступающим праздником.

Wir wünschen Ihnen zum Neuen Jahr neue (weitere) Erfolge bei Ihrer Arbeit (Tätigkeit). — Желаем Вам в Новом году новых (дальнейших) успехов в работе (в Вашей деятельности).

b)für persönliche Grüße und Wunsche:

б) для личного приветствия и пожелания:

Ich sende dir zum Neuen Jahr die freundlichen Gru Grüße e und viele gute Wunsche. — Шлю тебе к Новому году дружеский привет и добрые пожелания.

Wir wünschen dir vom ganzen Herzen zum Neuen Jahr alles Gute. — Желаем тебе в Новом году от всего сердца всего (самого) доброго,

—vor allem gute Gesundheit — прежде всего доброго здоровья;

—Glück im persönlichen Leben — счастья в личной жизни;

—Wohlergehen — благополучия;

—viel Schaffenskraft — творческих сил;

—große Erfolge beim Studium. — больших успехов в учебе.

Wir gratulieren dir (Ihnen) herzlichst zum Geburtstag. — Сердечно поздравляем тебя (Вас) с днем рождения.

 

Übung 12. Übersetzen Sie folgende Sätze:

1. Der Adventskranz ist aus grünen Tannenasten gebunden, auf denen vier rote Kerzen stecken. 2.Wenn alle vier Kerzen brennen, dann ist es bald Weihnachten. 3. Im Südtirol schenkten Mädchen den Burschen Eier, die Sie mit Liebesverslein beschrieben. 4. Zur Osterzeit haben die Kinder in Deutschland ungefähr drei Wochen Osterferien, was nochmals die Bedeutung des Festes unterstreicht. 5.“Came vale!” (Fleisch ade!) war der lateinische Ausdruck, der anzeigte, dass nun die fleischlose Fastenzeit begann.

 

Übung 15. Antworten Sie auf die Fragen zum Thema “Die Feiertage”.

1. Welche Feste feiert man in unserem Lande? 2. Welches Fest begehen wir am 31. Dezember? 3. Wie feiert unser Volk das Neujahrsfest? 4. Wie leiern wir Weihnachten? 5. Welche Familienfeste feiern Sie? 6. Wen laden Sie zum Geburtstag ein? Wie feiern Sie ihn? 7. Wann feiert man den Internationalen Frauentag? 8. Was für ein Fest feiert man am 23. Februar? 9. Was feiert unser Land am 9. Mai? 10. Welche Berufsfeiertage feiert man in unserem Lande?

 

Feste und Bräuche in Deutschland
Feste muss man feiern können. Es ist sehr wichtig, lustig und interessant, Feiertage zu verbringen, weil sonst das Leben ausschließlich aus dem Alltag besteht, ist farblos und bringt wenig Freude mit sich. In Deutschland, wie in aller Welt gibt es traditionelle Feste. Diese Feste sind sehr beliebt. Sehr beliebt sind in Deutschland Neujahr, Nikolaustag, Weihnachten, Fasching, Ostern und andere Feste. In Deutschland feiern das Neujahr wie wir am 31. Dezember um zwölf Uhr. Es ist ein lustiges Fest. Man spielt, tanzt und singt. Man ißt an diesem Tage immer Schweinefleisch. Aber der Tannenbaum schmückt man am 24. Dezember zum Weihnachten. Weihnachten ist ein großes und lustiges Fest in Deutschland. Vier Sonntage vor Weihnachten heißen Advent. Alle machen einen Kranz aus Tannenzweigen mit vier Kerzen. . Am ersten, am zweiten, am dritten, und am vierten Sonntag brennen alle vier Kerzen. Am 24. Dezember ist der Heiligabend. Alle Menschen zünden die Kerzen, singen die Weihnachtslieder. Der Weihnachtsmann kommt mit einem großen Sack und bringt allen Geschenke. In allen Familien feiert man dieses Winterfest. Die Frauen backen viele gute Sachen. Unter dem Tannenbaum oder auf einem Tisch liegen Geschenke für groß und klein. Sehr interessant ist in Deutschland auch der Nikolaustag. Die große und kleine Kinder freuen sich am 6. Dezember über den Nukolausstiefel. Dieser Tag bringt den Jungen und Mädchen viel Freude. Am Vorabend des Nikolaustages stellen die Kinder ihre Stiefel vor die Tür und gehen zu Bett. In der Nacht kommt Nikolaus und steckt in die Stiefel Geschenke. Das sind Konfekt, Nüsse, Kuchen, Äpfel. Im Nikolausstiefel finden die Kinder auch kleine Puppen, Kugelschreiber, schöne bunte Abzeichen u. a. Das ist eine alte und schöne Tradition, die bei den Kindern sehr beliebt ist.

 

Aufgaben zum Gespräch

I.Wir müssen eine Wandzeitung über die Feiertage in Deutschland herausgeben. Welches Material können Sie vorschlagen?

I. Мы должны издавать стенгазету о праздниках в Германии. Какой материал вы можете предложить?

II.Eine deutsche Studentendelegation besucht ihre Fachschule. Welche Fragen uber Feiertage konnen Sie stellen?

II немецкая делегация посетила Студентов их техникума. Какие вопросы о праздниках можно сделать?

III.Wie glauben Sie: braucht unsere Jugend eine Jugendweihe? Besprechen Sie das, gebrauchen Sie dabei: ich glaube, denke, finde; meiner Meinung nach usw.

III. Как вы считаете: нуждается наша молодежь освящение Молодежь? Обсудите, пригодиться вам в этом: я думаю, думаю, думаю; по моему мнению и т. д.

IV.Wo und wie feiern Sie das Neujahr? Besprechen Sie das bitte mit Ihrem Partner (mit Ihrer Partnerin).

IV. Где и как встречать новый год? Обсудите, пожалуйста, с партнером (со своей партнершей).

V.Schreiben Sie eine offizielle Gluckwunschkarte zu einem Feiertag (im Namen Ihres Direktors) und eine personliche Ihrem Freund in Deutschland.

V. Написать официальный поздравительная открытка к празднику (от имени вашего директора) и ваш личный друг в Германии.

Übung 10.Übersetzen Sie folgende Gluckwünsche!

1. Ich gratuliere Ihnen zum Geburtstag! 2. Ich wünsche Ihnen viel Gluck! 3. Herzlichen Gluckwunsch! 4. Meine Gluckwunsche zum Jubilaum! 5. Ich wunsche Ihnen gute Gesundheit! 6. Alles Gute fur die Feiertage! 7. Alles Gute! — Danke, gleichfalls! 8. Frohe Weihnachten!

9.Ein gesundes Neues Jahr! 10. Ein frohes Osterfest!

1. Поздравляю вас с днем рождения! 2. Я желаю вам удачи! 3. Поздравляю! 4. Мои поздравления с юбилеем! 5. Желаю вам крепкого здоровья! 6. Все лучшее для праздников! 7. Всего Самого Наилучшего! — Спасибо, и тебе того же! 8. С Рождеством Христовым!
9. УдачногоНовогогода! 10. Пасхой!

 

Ubung 11.а) Schreiben Sie einen Gluckwunsch an eine befreundete Seminargruppe in der BRD: zum neuen Jahr,

а) Написать в поздравлении подружился семинар группы в ФРГ: к новому году

b) zum Tag der Einheit; zum 55-jahrigen Bestehen des College.

к день народного единства; к 55-летнему юбилею колледжа.

c)..Begluckwunschen Sie in einem Brief einen Bekannten in der BRD: zum neuen Jahr; zur Hochzeit; zum Geburtstag.

Поздравить вас в письме Известного в ФРГ: к новому году; на свадьбу; на день рождения.

 

 


Ubung 13. Ubersetzen Sie ins Deutsche folgende Satze:

Переведите на немецкий язык следующие фразы:

1. Есть праздники, которые празднуют в некоторых землях и местностях. 2.В странах, в которых говорят по-немецки, 10—16 праздничных дней в году. 3. Карнавал празднуют в католических регионах Германии. 4. Символом Пасхи являются яйца и пасхальный заяц.

5.3 октября в Германии празднуют День немецкого единства.

6.Имеются также праздники, которые являются либо церковными, либо светскими.

1. Es gibt Feste, die Feiern, in manchen Landern und Gegenden. 2.In Landern, in denen Deutsch sprechen, 10-16 festlichen Tage im Jahr. 3. Karneval Feiern in katholischen Regionen Deutschlands. 4. Ein Symbol fur Ostern sind die Eier und der Osterhase.
5. 3. Oktober Deutschland feiert Tag der deutschen Einheit.
6. Es gibt auch Feiertage, die entweder kirchlich oder weltlich.

 

Ubung 14.а) Machen Sie sich bitte mit dem Inhalt der Dialoge bekannt,

а) ознакомьтесь пожалуйста с содержанием диалогов,

b)..Lesen Sie paarweise die Dialoge vor. Der dritte Student spielt die Rolle eines Dolmetschers.

б) прочитайте диалоги в парах. Третий студент играет роль переводчика.

I

Max: Hallo, Olja, schon, dass ich dich treffe. Wir wollen am Freitag eine Radtour machen. Kommst du mit?

Макс: Привет, Оля, приятно, что я встречаю тебя. Мы хотим сделать в пятницу покататься. Ты пойдешь с нами?

Olja: Mit der ganzen Gruppe? Оля: Со всей группой?

Max: Nein, naturlich nicht. Freitag ist doch schulfrei. Unsere Gruppe wird aus 8 Menschen bestehen.

Макс: нет, конечно нет. Пятница же свободен школы. Наша группа будет состоять из 8 человек.

Olja: Wieso ist Freitag schulfrei? Оля: Почему пятница школьных свободен?

Max: Es ist doch Feiertag. Макс: Это все-таки праздник.

Olja: Was fur ein Feiertag ist es dann? Оля: Что за праздник тогда?

Max: Am 3. Oktober ist “Tag der deutschen Einheit”. Макс: 3. Октябрь “день германского единства”.

Olja: Ist das der Tag euer Staatsgrundung? Оля: Это твой день основания государства?

Max: Ja, das stimmt. Der 3. Oktober ist seit 1990 Staatsfeiertag.

Макс: Да, это правда. 3. Октябрь-это государственный праздник с 1990 года.

Olja: So etwas Ahnliches haben wir auch: den Tag der Verfassung Russlands. Und er ist im Dezember. Auerdem gibt es bei uns noch den Tag Russlands am 12. Juni. Gibt es so etwas bei euch?

Оля: Так нечто Подобное мы имеем также: день Конституции России. И он в декабре. Кроме того, у нас есть еще день России 12 июня. Июнь. Есть такое понятие у вас?

Max: Nein. Макс: Нет.

Olja: Und bei uns ist der 9. Mai ein groer Feiertag, der Tag des Sieges.

Оля: А у нас 9. Мая великий праздник, день победы.

Max: Der 8. Mai ist in Deutschland nur ein Gedenktag, kein Feiertag. Viele Deutsche halten ihn fur den Tag der Befreiung vom Hitlerregime; aber fur manche ist er bis heute ein Tag der Niederlage der Deutschen im 2. Weltkrieg.

Макс: 8. Май в Германии только один день, не праздник. Многие немцы рассматривают его как день освобождения от гитлеровского режима; а для некоторых он до сих пор один день разгрома Немцев в 2. Мировой войны.

Olja: Ein Gedenktag ist bei uns der 22. Juni, der Tag, an dem 1941 der Groe Vaterlandische Krieg begann.

Оля: у нас день памяти 22. Июня, день, когда в 1941 году Великая отечественная война началась.

II

Olja: Welche Feiertage haben sie noch?

Оля: Какие праздники у вас еще есть?

Max: Vor allem das Neujahr am 1. Januar, und dann gibt es noch den Tag der Arbeit am 1. Mai.

Макс: особенно на новый год 1. Ноябрь, а еще есть день труда 1. Май.

Olja: Das Neujahr und den 1. Mai feiern wir wie ihr. Ich glaube, wir haben viel mehr Feiertage. Wir haben den Internationalen Frauentag am 8. Marz. Dieser Tag ist bei uns arbeitsfrei.

Оля: новый год и 1. В мае мы празднуем, как и вы. Я думаю, у нас есть намного больше праздников. У нас Международный женский день 8. Марта. В этот день работа у нас бесплатно.

Max: Der 8. Marz ist bei uns der internationale Welttag der Frauen; uberall finden Frauengottesdienste statt. Er ist aber ein normaler Arbeitstag.

Макс: 8. Марта у нас Международный Всемирный день женщин; Женщина везде богослужения проводятся. Но он обычный Рабочий день.

Olja: Und die Blumen, Gedichte und Aufmerksamkeit fur die Frauen? Gibt‘s so was nicht?

Оля: И цветы, стихи и внимание для женщины? Случилось так, что нет?

Max: So was Ahnliches gibt‘s bei uns am Muttertag, das ist der zweite Sonntag im Mai. Aber da sind nur die Mutter gemeint, nicht alle Frauen.

Макс: что-То Подобное случилось у нас в день матери, второе воскресенье мая. Но как только мать имеется в виду, не все женщины.

Olja: Ist das immer ein Sonntag? Оля: Это всегда воскресенье?

Max: Ja, immer. Макс: Да, всегда.

Olja: Das finde ich gut. Sag mir bitte, wann treffen wir uns am Freitag?

Оля: я считаю, что Это хорошо. Скажите пожалуйста, когда мы встречаемся в пятницу?

 

 

       Топик на немецком языке - Feste und Bräuche in Deutschland

29

 


Feste muss man feiern können. Es ist sehr wichtig, lustig und interessant, Feiertage zu verbringen, weil sonst das Leben aus­schließlich aus dem Alltag besteht, ist farblos und bringt wenig Freude mit sich.

In Deutschland, wie in aller Welt gibt es traditionelle Feste. Diese Feste sind sehr beliebt. Sehr beliebt sind in Deutschland Neujahr, Nikolaustag, Weihnachten, Fasching, Ostern und andere Feste.

In Deutschland feiern das Neujahr wie wir am 31. Dezember um zwölf Uhr. Es ist ein lustiges Fest. Man spielt, tanzt und singt. Man ißt an diesem Tage immer Schweinefleisch. Aber der Tannenbaum schmückt man am 24. Dezember zum Weihnachten. Weihnachten ist ein großes und lustiges Fest in Deutschland. Vier Sonntage vor Weihnachten heißen Advent. Alle machen einen Kranz aus Tannenzweigen mit vier Kerzen. . Am ersten, am zweiten, am dritten, und am vierten Sonntag brennen alle vier Kerzen. Am 24. Dezember ist der Heiligabend. Alle Menschen zünden die Kerzen, singen die Weihnachtslieder. Der Weihnachtsmann kommt mit einem großen Sack und bringt allen Geschenke. In allen Familien feiert man dieses Winterfest. Die Frauen backen viele gute Sachen. Unter dem Tannenbaum oder auf einem Tisch liegen Geschenke für groß und klein.

Sehr interessant ist in Deutschland auch der Nikolaustag. Die große und kleine Kinder freuen sich am 6. Dezember über den Nukolausstiefel. Dieser Tag bringt den Jungen und Mädchen viel Freude. Am Vorabend des Nikolaustages stellen die Kinder ihre Stiefel vor die Tür und gehen zu Bett. In der Nacht kommt Nikolaus und steckt in die Stiefel Geschenke. Das sind Konfekt, Nüsse, Kuchen, Äpfel. Im Nikolausstiefel finden die Kinder auch kleine Puppen, Kugelschreiber, schöne bunte Abzeichen u. a. Das ist eine alte und schöne Tradition, die bei den Kindern sehr beliebt ist.

 

Топик на немецком языке с переводом «Feste und Bräuche Deutschlands — Праздники и обычаи Германии»

In Deutschland gibt es kaum einen Ort, wo ein großes Fest nicht wenigstens einmal im Jahr gefeiert wird. Die alten Volksbräuche und die vielen Feiertage kommen hinzu.

Februar ist Fastnachtzeit. Von den Menschen wird in Deutschland vor Fastenzeit verkehrte Welt gespielt. Was sonst normal und richtig ist, wird auf den Kopf gestellt. Die Narren sind los, und diese Narrenzeit nennt man überall anders: Fasnet, Fasenacht, Fasching, Fastnacht, Karneval. Die Menschen setzen Masken auf und verkleiden sich. Die Narrenzahl ist die Zahl 11, deshalb beginnt das Fest am 11. November um 11 Uhr 11 Minuten. Die alemannische Fastnacht ist ein sehr alter Brauch.










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 2955.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...