Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Выполните письменно следующие задания




Контрольная работа

 

I. Переведите данные предложения на русский язык. Подчеркните в каждом предложении сказуемое и определите время глагола. Напишитеформуинфинитива.

1. John is always staying with us when he visits St. Petersburg. PresentCont. – tostay; PresentInd.– tovisit. Джон всегда живет у нас, когда приезжает в Петербург.

2. It’s amazing how many people eat far too much. …

3. He is still hesitating about joining the expedition. …

4. The news will be announced when the dinner is over. …

5. The maid who opened the door for me told me that Mr. March was waiting for me. …

6. He will be calling you tomorrow at 5. …

7. A tall tired-looking man, whom he hadn’t met before, came out and without a word led him into the office. ...

8. You can go at 5 if you have done your work. …

9. She will have finished the report by the time the library closes. …

10. I had never seen him before and I had never heard anything about him at the time, though I have heard a good deal since. …

 

II. Заполните пропуски глаголами, данными в скобках, поставив их в соответствующее смыслу время. Дайте письменный перевод предложений la, 4а, Зb, 4b.

a) PastIndefinite или PastContinuous.

1. I first met (meet) my wife when we were working (work) in London.

2. I ... (read) the newspaper, when suddenly I ... (hear) a loud knock on the door.

3. We ... (ask) Peter to come with us, but he ... (watch) the football on TV.

4. While I … (drive) to work I almost … (have) a serious accident.

5. We usually… (watch) the news on TV at 7 o’clock, but tonight we… (watch) that new soap opera.

b) Present Indefiniteили Present Continuous

1. It always starts (start) raining when we are playing (play) tennis.

2. Wait for a moment. I… (listen) to the news. I always... (listen) to the latest news in the morning.

3. What work does your husband do? – He… (teach) French and German, and this term he… (teach) English as well.

4. Look, it... (rain).again. — Yes, it... (rain) most days at this time of year.

5. How many languages …he…? (speak) – Four. – And what language … he … now? (speak)

 

III. Переведитепредложениииподчеркнитепричастия —Present Participle (P.I) и Past Participle (Р.II).

1. Reading English articles we use a dictionary. / (P.I – обст) Читаяанглийскиестатьи, мыпользуемсясловарем.

2. You must stop this quarrel. They are insulting each other. /

3. She was sitting in the doorway of the tent reading. /

4. Smith, turning to him, gave a serious contented smile. /

5. Norman, having looked at his watch, slapped the play-script shut and put it on his chair. /

6. She didn’t type herself, but spent her time correcting the work done by the four girls employed. /

7. He has just received the convincing information. /

8. The method used depends on the material selected. /

 

IV. а) Найдите соответствия между вопросами в левой колонке и ответами в правой колонке. Подчеркните глаголы в PresentPerfect. Дайте письменный перевод предложений 2, 6.

1. DoyouknowMichael? a) Yes, I have lived here for years.
2. WhereisTereza? b) I'm afraid I have left it at home.
3. Are you going to the film tonight? c) No, I've never met him before.
4. May I borrow your book? d) She has gone shopping.
5. Do you know Moscow well? e) Awful. I think I've caught a cold.
6. Howdoyoufeel? f) No, I have seen it before.

1 – c;

 

b) Закончите предложения, используя ответы упражнения IVa. Употребите глагол в PastPerfect. Переведитепредложении 2, 6.

1. I didn't know Michael... /. I had never met him before. …

2. He told me Tereza. ...

3. I didn't go to the film because …

4. I couldn't lend Marie my book because …

5. I knew Moscow well …

6. I felt so bad. I was sure that …

 

V. Вставьтевпредложенияподходящиепосмыслуглаголывформе Future Perfect : will have learned, will have forgotten, will have run, will have happened ,will have destroyed.Переведитепредложения 3 и 4.

1. You may be in love with her now, but in a couple of weeks you will have forgotten all about her.

2. By the mid of the century scientists…to control the weather.

3. After two hours, the leading competitors…about thirty kilometers.

4. What do you think …by the end of this century?

5. We hope man … not …the planet.

 

VI. Выберите правильную форму глагола, чтобы закончить диалог.

A. Would you like something to eat?

B. No, thank you, I… (have already had/ already had) lunch.

A. By the way, I ...(met/was meeting) George while I … (waited/was waiting) for the bus tonight.

B. How is he? I ... (am not seeing/haven’t seen) him for months.

A. I ...(think/am thinking) he isn't very well.

B. Why? He ... (just got/has just got a new job… (hasn't he? /didn't he?)

A. No, he is out of work. He ... (has just left/just left) his old job about a month ago but he… (hasn't found/didn't find) anything else yet. He ... (still looks/is still looking) for something.

В. I see. And you? You... (still work/are still working) for McDonald's,... (don't you?/aren't you)?

A. Yes. They... (have just given/just gave) me a pay rise.

B. Well, that's one piece of good news.

 

VII Постройте вопросительные предложения (общий вопрос), дополняющие фразу “Whatabout ... ?”

1. John can swim. What about Henry? /Can Henry swim?

2. We haven’t met him before. What about you? /…

3 She does most of the cooking at home. What about you? /…

4. Helen can stay a bit later. What about Becky? /…

5. I'll have finished work by 5 What about Sally and Peter? /…

6. I never learned German at school. What about you? /…

7. Peter will be at home. WhataboutJoe? /...

 

VIII. Постройте вопросительные предложения (вопрос к подлежащему).

1. How many people/to the party/next week/will be coming? / How many people will be coming to the party next week?

2. What/you/were late/this morning/for work/happened? /...

3. Who/the bunch of flowers/you/sent? /...

4. Who/next to you/in class/sits? /...

5. What/send/ we/can/him? /...

 

IX. Постройте вопросительные предложения (специальный вопрос), дополняя фразу “Whatabout ... ?”

1. I've written twenty letters. What about you? /How many letters have you written?

2. Keith likes strawberries best of all. What about you? / What...

3. John can speak French well. What about Jim? / How well...

4. I'll have finished work by five. What about Mary and Bill? / What time...

5. Jane spent so much money yesterday. What about Kathy? / How much…

 

X.Подчеркните модальные глаголы и их эквиваленты. Переведите предложения.

1. Peoplemustrealizethattheworldisinserioustrouble. / Люди должны понять, что над миром нависла серьезная угроза.

2. I want to move to London so that I can really begin a new life.

3. May I smoke here? No, you mustn’t.

4. You are so careless. You might have broken the cup.

5. It’s been a great blow to me that you haven’t been able to follow me in my business as I followed my father.

6. When I looked at her I saw tears in her eyes. So I had to tell her the truth.

7. I shall be able to earn my own living soon.

8. Are you wanted by the police? You needn’t be afraid of telling me.

9. I'll have to reconsider my position. He is an invalid and has to have a nurse.

10. One must do one's duty (Admiral Lord Nelson).

11. It must be late as the streets are deserted.

12. Nothing was to be done under the circumstances.

 

XI. Подберитесоответствующийфразовыйглагол(rely on; to stick up for; to give up; to look after; to freshen up; to get on; to cool off) изаполнитепропуски.

1. You can rely on this man. He always keeps his promises.

2. They appealed to him…the idea.

3. Children must learn...themselves.

4. Next we slid into the river and had a swim, so as … and … .

5. I’m not a very easy man … with.

6. It’s hard work having a full time job and… the house.

 

XII. Образуйте производные от следующих слов:

а) существительныеспомощьюсуффиксов-or, -er, -ment, -ion, -ity, -dom, -ship, -ness, -ance, -ence:

garden, differ, friend, develop, necessary, relation, frank, popular, important, uniform, extent, free, investigate/...

b) прилагательныеспомощьюсуффиксов-ful, -less, -able, -al, -ous, -ant, -ent:

wonder, care, universe, condition, eat, accept, thank, study, noise, fruit, break/...

 

XIII. Перепишитетекст, употребляяглаголвформеPresent Indefinite или Present Continuous. ПодчеркнитеглаголывPresent Indefiniteоднойчертой, аглаголывPresent Continuous — двумя.

I carried my bags into the hall.

"What ...you ... (are ... doing/do ... do)?”

"I... (leave/am leaving), Mrs. Lynch," I answered.

"Why ...yon ... (do ... leave/are ... leaving)?” she asked. "You have been here only a week.”

"A week too long, Mrs. Lynch," I said. "There are too many rules in this house. My friends never ...(come/are coming) to visit me.

Dinner is always at seven o'clock, so I frequently ... (am going/go) to bed hungry.

You don't like noise, so I rarely...(listen /am listening) to the radio. The heating ... (isn't working/doesn't work) so I always ... (feel/am feeling) cold. This is a terrible place for a man like me. Goodbye, Mrs. Lynch."

 

XIV. Переведите предложения на английский язык, употребляя соответствующие времена группы Perfect. Используйте следующие наречия и предлоги: just, since, never, before, already.

1. Я люблю ее с тех пор, как она была ребенком.

2. Не прошли они и четырех миль, как поняли, что собирается дождь.

3 Мы только что сдали экзамены.

4. Я никогда раньше не слышал столько глупостей.

5. Когда мы доберемся до театра, спектакль уже начнется.

6. Вы уже приняли решение о том, чтобы продавать или не продавать дом?

2. Тексты по специальности и послетекстовые задания
для студентов юридического факультета

 Устно переведите следующий текст. Дайтеписьменныйпереводабзацев 1, 2, 3, 5.


Law: Judges and Politics

1. All the conservatism and exclusiveness of old institutions is said to be found in the legal profession, which has grown up alongside the old universities[1], as part of the classic route to parliament and political power with its roots deep in history and religion. The law is the most extreme British example of a closed and self-regulating community, with all its strength and weaknesses. Its proud traditions allow judges to stand apart from the state apparatus, as the ultimate guarantors of human liberties; but they have also allowed lawyers to resist reforms more stubbornly than anyone, and to fortify their own privileges.

2. The chief theatre of English law is the gothic Royal Courts of Justice in the Strand [2], built in 1880 when the legal profession was at its height, with an atmosphere which makes the law seem part of religion. Barristers cover their ordinariness with gowns and horse-hair wigs [3], and judges surround themselves with ancient pomp. The legal profession often seems to have stood still the nineteenth century.

Barristers and Solicitors

3. The legal monopoly is being supported by the strict division between solicitors and barristers which was enforced in the late nineteenth century. Most barristers are known to be professional advocates earning their living by the presentation of civil and criminal cases in court. A barrister must be capable of prosecuting in a criminal case one day, and deal with a case of defending an accused person the next, or prepare the pleadings and take the case for a plaintiff in a civil action one day, and do the same for a defendant the next. Barristers are experts in the interpretation of the law. They are called in to advice on really difficult points.

4. A would-be barrister [4] must first register as a student member of one of the four Inns of Court [4]. A student must pass a group of examinations to obtain a law degree and then proceed to a vocational course, the passing of which will result in his being called to the Bar [6]. All practicing barristers are junior counsels unless they have been designated Queen’s Counsels (QC)[7]. QC is expected to appear only in the most important cases.

5. If a person has a legal problem he is expected to go and see a solicitor. A solicitor is a legal adviser of the public. There is no end to the variety of matters which a solicitor deals with. He does legal work involved in buying a house, he writes legal letters for you and carries on legal arguments outside Court, he prepares the case and the evidence. If you want a will to be made the best man to advise you is a solicitor. In a civil action solicitors have a right to speak in the County Court, when the case is divorce or one of recovering some debts, and they deal with petty crimes and some matrimonial matters in Magistrates’ Courts, the lowest Courts.

6. To become a solicitor a young man joins a solicitor as a clerk and works for him while studying part time for the Law Society [8] exams. When you have passed all the necessary exams, you may apply to the Law Society to be admitted. After that you can practice, which means you can start business on your own.

[1] - to grow up alongside the old universities — вырастатьнауниверситетскойпочве

[2] - RoyalCourtsofJusticeintheStrand — здания Королевского суда на улице Стренд в Лондоне.

[3] - horse-hairwig — парик из конского волоса.

[4 ]-would-bebarrister – будущий барристер

[5]InnsofCourt – «Судебные инны» (четыре корпорации барристеров в Лондоне; пользуются исключительным правом приёма в адвокатуру; в школах при этих корпорациях готовят барристеров; существуют с XIV в.)

[6] to be called to the Bar – бытьпринятымвколлегиюадвокатов

[7]Queen’sCounsel (QC) – королевский адвокат (высшее адвокатское звание)

[8]LawSociety – Общество юристов (профессиональный союз солиситоров)

 

VII.B. Упражнения к тексту.

Упр.1. Подчеркните пунктирной линией все случаи употребления герундия в тексте.

Упр. 2. Выпишите из текста существительные с левыми и правыми определениями, выраженными неличными формами глагола (Participle I (2), Participle II (4), Gerund (2), Infinitive (3). Полученные пары разместите соответственно в два столбца.

Например, accusedperson (P II) thecaseofrecovering (Ger)

righttospeak (Inf)

 

Упр. З. Найдите в тексте и подчеркните волнистой линией инфинитивные обороты: сложное подлежащее (Complex Subject-4) и сложное дополнение (Complex Object-4).

Упр. 4. Опираясь на текст, переведите на английский язык следующие группы слов:

Консерватизм и исключительность; профессия юриста; зд. показательный (яркий) пример; держаться в стороне; позволять; полные гаранты свобод; выступать против реформ; находиться на вершине; посредственность (ординарность); мантия; античное великолепие; присяжный поверенный (солиситор); адвокат (барристер); гражданские и уголовные дела; защищать; обвиняемый; истец; консультировать по сложным вопросам; получить степень в области права; советовать; иметь дело с ч-л; свидетельские показания; завещание; мелкие правонарушения.

Упр. 5. Письменно ответьте на вопросы к тексту:

1. What can you say about British law?

2. What must a barrister be capable of?

3. What matters does a solicitor deal with?

 

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 279.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...