Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Exercise 8.  Define the kinds ol clauses introduced by as. Translate into Russian.




1. Harmless as this speech appeared to be, it acted on the travellers' distrust, like oil on fire. (Dickens) 2. Even as she talked she was here and there about the room, commenting on this, that, and other episodes with which both she and Miss Redmond seemed familiar. (Dreiser) 3. I was in real distress, as I can tell you. (Dreiser) 4. He kissed her quickly and ran towards the wicket as fast as he could. (Maugham) 5. Then she looked very carefully around, nodding her head as she did so, seeming to count the objects. (Murdoch) 6. He was, as I saw him now, too fanciful and too erratic. (Dreiser) 7. His wife, as I have said, was small, talkative, cricketlike, and bounced here and there in a jumpy way. (Dreiser) 8. Such trees as there were stood out ragged and lorn against a-wealth of sky, (Dreiser) 9. She and a certain Wally, the surgeon above mentioned, as she breathlessly explained, were out for a drive to some inn up the Hudson shore. (Dreiser) 10. As you may imagine, I am suffering from shock. (Murdoch) 11. As I didn't reply, she sighed and turned away to pull the curtains across the darkened windows. (Murdoch) 12. As you must know perfectly well, you could get your wife back if you wanted her even now. (Murdoch) 13. Sally gave him a smile. It was as sweet and innocent as it had ever been. (Maugham) 14. Another day, at tea-time, as he sat alone at table, there came a knock at the front door. (Lawrence) 15. "Do as I tell you," I said. (Murdoch) 16. In front of a big book-case, in a big chair, behind a big table, and before a big volume, sat Mr. Nupkins, looking a full size larger than any one of them, big as they were. (Dickens) 17. "This is grave news," she added, as we pushed our way to the exit. (Murdoch) 18. "How are you and Alexander?" "We're as well as can be expected," said Rosemary. (Murdoch) 19. And, young as you were — yes, and weak and alone — there was evil, I knew there was evil in keeping you. (Thackeray) 20. As I turned to look at her she seemed transfigured. (Murdoch) 21. He stretched himself on his bed as a dog stretches himself. (Maugham) 22. Yet could I, as things were, rely on Georgie to be cheerful and lucid? (Murdoch) 23. How trivial as this contact may seem to some, it was of the utmost significance to Clyde. (Dreiser) 24. I shall only try now to describe him as I saw him at the start, before I knew certain crucial facts about him. (Murdoch)

Exercise 9. Define the kinds of clauses introduced by since and while. Translate into Russian.

1. Ever since you appeared on the scene, you have, for reasons which remain obscure to me, behaved towards me with hostility, and in two instances you have deliberately done me harm.(Murdoch) 2. I wanted to see you, since you wanted to see me. (Murdoch) 3. The master had remarked that even if he got it (the piano] into the cart he should not know what to do with it on his arrival at Christminster, the city he was bound for, since he was only going into temporary lodgings just at first. (Hardy) 4. I wondered if Palmer and Antonia were indeed here, since we were much earlier than the time I had predicted. (Murdoch) 5. They complained that he was concerted; and, since he excelled only in matters which to them were unimportant, they asked satirically what he had to be conceited about. (Maugham) 6. Zillah is constantly gadding off to Gimmerton since papa went. (E. Bronte) 7. They went into the grill-room for dinner, since none of them were dressed. (Cronin) 8. Then she lifted her hair on to the top of her head and balanced it there like a bundle while she tied it securely about with a handkerchief. (Murdoch) 9. I felt in no mood for confronting Rosemary. She had never quite got on with Antonia and would on the one hand be delighted at what had happened, while on the other she would maintain a conventional air of distress. (Murdoch) 10. Women with perambulators were parading in the green walks, and down long vistas of trees children bowled hoops while dogs ran barking behind them. (Murdoch) 11. While he was speaking, Joseph returned bearing a basin of mi Ik-porridge, and placed it before Linton. (E. Bronte) 12. There was no zest in the thought of departure, while the act of departure appalled him as a weariness of the flesh. (London) 13. While he elbowed his way on, his eyes which he usually kept fixed on the ground before his feet, were attached upwards by the dome of St. Paul's. (Galsworthy) 14. He had a glass eye, which remained stationary while the other eye looked at Reinhardt. (Heym) 15. I had not communicated with Georgie since the day of the revelation, and since the thing was not yet common knowledge, she was still presumably ignorant of the change in my situation. (Murdoch) 16. While he was standing there, a telegram was brought him. (Galsworthy) 17. There was a moment's pause while he introduced her, and then they were off. (Dreiser) 18. While they were happy for the first year or so... afterwards there had begun to appear difficulties in connection with her work... (Dreiser)

Exercise 10. Point out parenthetical clauses. Translate into Russian.

1. You never liked her, she says, and you have made him feel that she isn't worthy of him. (Dreiser) 2. Already he was doing big things, so he thought, in surgery, and the older men in his line were regarding him with a rather uneasy eye. (Dreiser). 3. On one of these occasions, so Marie Redmond said, she came to her and announced that she was living in a basement room in one of the poorer sections of the city. (Dreiser) 4. As I say, I was fortunate to get her. (Murdoch) 5. Your story, you know, showed such breadth, and vigor, such maturity and depth of thought. (London) 6. Her conduct, it was clear, was little satisfactory to her mother, who scarcely mentioned her, or else the kind lady thought it was best to say nothing, and leave time to work out its cure. (Thackeray) 7. Thomas Esmond — captain Thomas, as he was called — became engaged in a gaming-house brawl, of which the consequence was a duel, and a wound so severe that he never — his surgeon said — could outlive it. (Thackeray) 8 Truly, I thought, here is one who is startlingly beautiful. (Dreiser) 9. The effect produced by both Lady Castlewood's children when they appeared in public was extraordinary, and the whole town speedily rang with their fame: such a beautiful couple, it was declared, never had been seen... (Thackeray) 10. She suggested that she would come over and pack up my Minton dinner service and one or two other things which she said must on no account be trusted to the removal men. (Murdoch) 11. My breathing, even my heartbeat must, I felt already, be audible through the house like the panting of an engine. (Murdoch) 12. Two electric fires were burning in the room, but Antonia had insisted on lighting a coal fire, to cheer me up, as she put it. (Murdoch)










Последнее изменение этой страницы: 2018-05-10; просмотров: 271.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...