Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Розділ ІV. Синтаксичні норми сучасної української мови в




Розділ – ІІ. Лексичні норми сучасної української мови в професійному спілкуванні.

   У другому розділі розглядається і вивчається власне українська та іншомовна лексика; доречне використання термінологічної та виробничо-професійної лексики; особливості вживання термінів-синонімів.

    Власне українська та іншомовна лексика у професійному мовленні. Основні відомості про власне українські слова та іншомовну лексику в професійному мовленні. Доречне використання в мовленні власне української та іншомовної лексики.

         Власне українська та іншомовна лексика. Доречне використання власне української та іншомовної лексики. Терміни виробничо-професійні та науково-технічні професіоналізми. Терміни та їх місце в діловому мовленні. Галузева термінологія. Використання фразеологізмів. Виробничо-професійна та науково-технічна лексика. Галузева термінологія. Особливості вживання термінів виробничо-професійних та науково-технічних професіоналізмів, фразеологізмів.                                               

  Багатозначні слова і контекст. Пароніми та омоніми у професійному мовленні. Багатозначні слова і контекст. Особливості вживання термінів-синонімів. Синонімічний вибір слів.Номенклатурні назви в професійному мовленні. Географічні назви в професійному мовленні. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення. Особливості використання номенклатурних назв у професійному мовленні. Доречне використання складноскорочених слів. Складноскорочені слова, абревіатури та графічні скорочення. Правила написання складноскорочених слів, абревіатур та графічних скорочень у професійному мовленні.  Особливості перекладу текстів українською мовою.

Особливості перекладу професійний текстів українською мовою. Використання термінологічних двомовних словників. Особливості комп’ютерного перекладу.  Особливості перекладу професійних текстів українською мовою. Електронні словники.

 

Розділ ІІІ. Морфологічні норми сучасної української мови в професійному спілкуванні.

     У третьому розділі розглядаються і вивчаються питання особливостей вживання граматичних форм іменників, прикметників, займенників; застосування числівників, дієслівних форм, прийменників у професійному мовленні.

        Особливості використання граматичних форм іменників у професійному мовленні. Іменники на означення статусу, професій, посад, звань. Рід відмінюваних іменників. Збірні іменники. Варіанти відмінкових форм іменників. Кличний відмінок. Особливості вживання складних слів.

   Особливості використання граматичних форм прикметників у професійному мовленні. Використання аналітичних форм прикметників. Ступені порівняння прикметників. Вживання присвійних прикметників. Узгодження прикметника з іменником на означення певних професій. Особливості використання граматичних форм займенників у професійному мовленні. Користування довідковою літературою „Українським правописом.” Проблема родових відмінків іменників та займенників. Особливості вживання їх у професійному мовленні. Особливості використання числівників у професійному мовленні. Синонімія числівників. Зв’язок числівників з іменниками. Збірні числівники з іменниками. Написання цифр та символів. Особливості використання дієслівних форм у професійному мовленні. Дієслова, дієприкметники та дієприслівники у професійному мовленні. Використання книжних дієслів та їх форм. Особливості використання активних дієприкметників. Перевага активних конструкцій над пасивними, використання безособових конструкцій з дієслівними формами на –но,-то. Вживання складних форм дієслів недоконаного виду в майбутньому часі, синонімія форм способу дієслова. Творення і вживання дієприслівників. Труднощі перекладу процесових понять. Особливості використання прийменників у професійному мовленні. Особливості використання службових частин мови. Синонімія прийменниково-відмінкових форм і безприйменниково-відмінкових форм, безприйменникових конструкцій. Найуживаніші прийменникові конструкції. Вживання прийменника по. Переклад російського прийменника в. Вживання прийменника при.

Розділ ІV. Синтаксичні норми сучасної української мови в

              професійному спілкуванні.

        У четвертому розділі розглядаються і вивчаються питання про вміння користуватися синтаксичними нормами у професійному спілкуванні та користуватися додатковою літературою при перекладі українською мовою.

    Синтаксичні особливості професійних текстів. Синтаксичні особливості текстів професійного характеру. Надання переваги простим реченням у ділових паперах.    Прямий порядок слів, вживання інфінітивних конструкцій, використання віддієслівних конструкцій.  Складні випадки керування та узгодження. Складні випадки керування та узгодження. Переклад текстів з використанням специфічних мовленнєвих зворотів та словосполучень.

 

 Розділ V. Складання професійних документів.

     У п’ятому розділі розглядаються і вивчаються питання про вміння правильно оформлювати, складати, доповнювати документи; реквізити документів.

        Документи, їх класифікація та реквізити. Укладання документів щодо особового складу та розпорядчих документів (рапорт, заява, наказ, резюме, розпорядження). Реквізити документів. Поняття про наказ, резюме розпорядження.  Укладання документів щодо особового складу та розпорядчих документів. Структура текстів документів.    Укладання довідково-інформаційних документів (листи-запити, листи-відповіді). Класифікація службових листів. Правила оформлення службових листів. Вимоги до оформлення текстів документів. Зразки службових листів. Етикет ділового листування.     Укладання довідково-інформаційних документів. (виробничі звіти, виробничі протоколи, витяги з протоколу). Укладання довідково-інформаційних документів. Написання виробничих протоколів, витягів з протоколу. Укладання документів з господарсько-договірної діяльності (договір, трудова угода, контракт). Поняття про договір. Види договорів. Реквізити договорів. Трудова угода. Поняття про контракт. Реквізити документів.

     Укладання документів з господарсько-договірної діяльності. Дотримання вимог. Правильне використання синтаксичних конструкцій при складанні цих документів.

         

 

     Укладання обліково-фінансових документів . Поняття про відомість. Види відомостей. Поняття про накладну. Реквізити обліково-фінансових документів.     Укладання обліково-фінансових документів. Складання і заповнення бланків відомостей, накладних.Укладання організаційних документів (положення статус, інструкція, правила). Поняття про положення, інструкцію, статус, правила. Реквізити документів. Вимоги до оформлення положення, інструкції, статусу, правил. Поняття про документи. Основні вимоги до документів. Заповнення зразків документів. Контрольна робота.

 

4.Приблизний перелік практичних занять

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 1-2 год.

Тема:Невербальні компоненти спілкування.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 2-2 год.

Тема: Індивідуальні та колективні форми фахового спілкування.

ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 3-2 год

Тема: Оформлювання сторінки. Вимоги до тексту документа.

                   ПРАКТИЧНЕ ЗАНЯТТЯ 4-2

Контрольна робота.

5.Приблизний перелік самостійних робіт

САМОСТІЙНА РОБОТА 1-2 год.

Тема: Поняття національної та літературної мови.

САМОСТІЙНА РОБОТА 2-2 год.

Тема: Мовне законодавство та мовна політика в Україні.

САМОСТІЙНА РОБОТА 3-2 год.

Тема: Типи і форми мовлення.

САМОСТІЙНА РОБОТА 4-2 год.

Тема: Функціональні стилі української мови та сфери їх вживання.

САМОСТІЙНА РОБОТА 5-2 год.

Тема: Текст як форма реалізації мовно-професійної діяльності.

САМОСТІЙНА РОБОТА 6-2 год.

Тема: Літературна мова. Мова і професія.

САМОСТІЙНА РОБОТА 7-2 год.

Тема: Мовний,мовленнєвий, спілкувальний етикет.

САМОСТІЙНА РОБОТА 8-2 год.

Тема: Культура мовлення під час дискусії.

                 САМОСТІЙНА РОБОТА 9-2 год.

Тема: Специфіка мовлення фахівця. Майстерність публічного виступу.

САМОСТІЙНА РОБОТА 10-2 год.

Тема: Мистецтво аргументації. Мовні засоби переконування.

САМОСТІЙНА РОБОТА 11-2 год.

Тема: Види і форми розумової діяльності. Основні закони риторики.

САМОСТІЙНА РОБОТА 12-2 год.

Тема: Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій.

САМОСТІЙНА РОБОТА 13-2 год.

Тема: Поняття етики ділового спілкування,її предмет та завдання.

САМОСТІЙНА РОБОТА 14-2 год.

Тема: Структура і техніка ділового спілкування.

САМОСТІЙНА РОБОТА 15-2 год.

Тема:Мовленнєвий етикет у діловому спілкуванні.

САМОСТІЙНА РОБОТА 16-2 год.

Тема:Ділова бесіда.Функції та види бесід.

САМОСТІЙНА РОБОТА 17-2 год.

Тема: Правила спілкування фахівця .

САМОСТІЙНА РОБОТА 18-2 год.

Тема: Етикет телефонної розмови.

САМОСТІЙНА РОБОТА 19-2 год.

Тема: Збори як форма прийняття колективного рішення. Нарада.

 

САМОСТІЙНА РОБОТА 20-2 год.

Тема: Історіїя і сучасні проблеми української термінології.

САМОСТІЙНА РОБОТА 21-2 год.

Тема: Терміни і професіоналізми. Творення професіоналізмів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 22-2 год.

Тема: Терміни обраного фаху. Способи творення термінів. Переклад термінів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 23-2 год.

Тема: Фразеологічні одиниці, кліше та використання її у мовленні.

САМОСТІЙНА РОБОТА 24-2 год.

Тема: Джерела походження та сфера вживання фразеологізмів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 25-2 год.

Тема: Типи термінологічних словників відповідно до фаху.

САМОСТІЙНА РОБОТА 26-2 год.

Тема: Точність і доречність мовлення. Складні випадки слововживання.

САМОСТІЙНА РОБОТА 27-2 год.

Тема: Пароніми та омоніми.Вибір синонімів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 28-2 год.

Тема: Орфографічні та орфоепічні норми сучасної української літературної мови.

САМОСТІЙНА РОБОТА 29-2 год.

Тема: Морфологічні та синтаксичні норми сучасної української літературної мови.

САМОСТІЙНА РОБОТА 30-2 год.

Тема: Особливості вживання дієслів,віддієслівних форм та прийменників у професійному мовленні.

САМОСТІЙНА РОБОТА 31-2 год.

Тема: Синтаксичні норми сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні.

САМОСТІЙНА РОБОТА 32-2 год.

Тема: Класифікація документів. Національний стандарт України.

САМОСТІЙНА РОБОТА 33-2 год.

Тема: Укладання документів щодо особового складу.

САМОСТІЙНА РОБОТА 34-2 год.

Тема: Довідково-інформаційні документи.

САМОСТІЙНА РОБОТА 35-2 год.

Тема: Ділове листування. Види службових листів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 36-2 год.

Тема: Реквізити службових листів та правила їх оформлення.

САМОСТІЙНА РОБОТА 37-2 год.

Тема: Етикет ділового спілкування.

САМОСТІЙНА РОБОТА 38-2 год.

Тема: Текстове оформлення довідково-інформаційних документів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 39-2 год.

Тема: Особливості складання розпорядчих та організаційних документів.

САМОСТІЙНА РОБОТА 40-2 год.

Тема: Правила оформлення документів з кадрово-контрактних питань.

САМОСТІЙНА РОБОТА 41-2 год.

Тема: Правила оформлення заяви та автобіографії.

САМОСТІЙНА РОБОТА 42-2 год.

Тема: Особовий листок з обліку кадрів. Накази щодо особового складу.

САМОСТІЙНА РОБОТА 43-2 год.

Тема: Трудовий договір,контракт,трудова угода. Правила їх оформлення.

САМОСТІЙНА РОБОТА 44-2 год.

Тема: Укладання фахових документів відповідно до напрямку підготовки: виробничі протоколи, витяги з протоколів, виробничі звіти, виробничі акти.

САМОСТІЙНА РОБОТА 45-2 год.

Тема: Укладання фахових документів відповідно до напрямку підготовки: положення, інструкція, правила, статут.

САМОСТІЙНА РОБОТА 46-2 год.

Контрольна робота.

 

6.Список рекомендованої літератури

Основна

1.  Ботвина Н.В. Офіційно-діловий та науковий стилі укра­їнської мови: Навч. посіб. — К.: Артек, 1999.

2.  Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери: Навчальний посібник -К.: А.С.К., 2003. - 400 с.

3.  Зубков М.Г. Мова ділових паперів. - Харків: Торсінг, 2001 .- 384 с.

4.  Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення:

професійне й непрофесійне спілкування — Донецьк: ТОВ ВКФ "БАО", 2004. — 480 с.

5.  Культура фахового мовлення: Навчальний посібник / за ред. Н.Д.Бабич.- Чернівці: Книги XXI, 2005. -572 с.

6.  Мацюк З.О. Станкевич Н.І. Українська мова професійного спілкування — К.: Каравела, 2005.

7.  Мацько Л.І. Кравець Л.В. Культура українського фахового мовлення Навч. посіб. — К.: ВЦ "Академія", 2007. - 360 с.;

8.  Панько Т.І., Кочан Т.І., Кочан І.М., Мацюк Г.П. Українське термінознавство — Львів: Вид-во “Світ”, 1994. — 214 с.

9.  Токарська А.С., Кочан І.М. Українська мова фахового спрямування для юристів — К.: Знання, 2008. — 413 с.

10.  Український правопис / ІТАН України, Інститут мовознавства імені О.О.Потебні; Інститут української мови

- стереотип, вид. — К.: Наукова думка, 2003. — 240 с.

11. Унівесальний довідник-практикум з ділових паперів/ за ред. Л. О.Пустовіт — К.: Довіра, 2000— 1017 с.

12.  Шевчук С.В. Ділове мовлення для державних службовців: Навчальний посібник. — К.: Арій, 2008. —424 с.

13. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення: Модульний курс.

- К., 2008 —448 с.

М.Шевчук С.В., Кабиш О.О. Практикум з українського ділового мовлення: Навчальний посібник. - К.: Арій, 2008.- 160 с.

Додаткова

1.  Бацевич . Ф.С. Основи комунікативної лінгвістики: Підручник. — К.: Видавничий центр «Академія», 2004. — 344 с.

2.  Мацько Л.І., Сидоренко О.М., Мацько О.М. Стилістика української мови: Підручник. — К.: Вища школа, 2003. — 462 с.

3.  Лобода В.В., Скуратівський Л.П. Українська мова £ таблицях: Довідник. — К.: Вища школа, 1993. — 239 с.

4.  Методичні рекомендації для слухачів дистанційного курсу навчальної дисципліни «Ділова українська мова у

державному управлінні» / Укладачі: Плотницька І.М., Калашнікова С.А., Манако А.Ф. — К.: Міленіум, 2003. — 58 с.

5.  Мозговий В.І., Семенова Л.П., Лазарева Л.К. Ділова мова у таблицях. —Донецьк: РВ ДонНТУ, 2003. — 106 с.

6.  Радевич-Винницький Я. Етикет і культура спілкування: Навчальний посібник. — К.: Знання, 2006. — 291 с.

7.  Посібник з теорії і практики ділової української мови / Укладач: Антонюк Т.М. — Чернівці: 2000. — 57 с.

8.  Шевелєва Л.А. Український правопис у таблицях: Правила, винятки, приклади, коментарі / за ред. проф.. А.О. Свашенко. — Харків: Світ дитинства, 1996. — 56 с.

9.  Шевчук С.В. Службове листування. Довідник. — К.: ЛІТЕРА, 1999.

10. Ющук І.П. Практикум з правопису української мови. -К.: Освіта, 2008 — 254с.

 

Словники

1.  Великий зведений орфографічний словник сучасної української лексики. / Уклад, і голов. ред. В.Т.Бусел. — К.: Ірпінь: ВТФ «Перун», 2003. — 896 с.

2.  Великий тлумачний словник сучасної української мови. / Уклад, і голов. ред. В.Т.Бусел. — К.: Ірпінь: ВТФ «Перун», 2007. — 1736 с.

3.  Головащук І.С. Російсько-український словник сталих словосполучень. — К., 2001.

4.  Головашук І.С. Українське літературне слововживання; Словник-довідник. — К., 1995.

5.  Гринчишин Д.Г. та ін. Словник-довідник з культури української мови. — Львів: Фенікс, 1996.

6.  Гринчишин Д. Г., Сербенська О. А. Словник паронімів української мови. -К., 1986. 2-ге вид., перероб. і доп. — К., 2000.

7.  Гринчишин Д. Г., Сербенська О. А. Словник паронімів української мови. —- К.: Рад. шк., 1986. — 222 с.

 

8.  Економічний словник-довідник / За ред. С.В. Мочерного.

—  К.: Регпіпа, 1995.

9.  Івченко А. Тлумачний словник української мови. -Харків: Фоліо, 2001.

10.  Новий російсько-український словник-довідник: Близько 65тис. слів/ С.Я. Єрмоленко, В.І. Срмоленко, К.В. Ленець, Л.О. Пустовіт. — К.: Довіра, 1996. — 797 с.

П.Пустовіт Й.О. та ін. Словник іншомовних, слів. — К.: Довіра, 2000. — 635 с.

12. Російсько-український словник наукової термінології: Суспільні науки. — К.: Наук, думка, 1994.

13. Словник синонімів української мови: У 2-х томах / Редкол. А.А. Бурячок та ін. — К.: Наукова думка, 2000.

14. Словник фразеологізмів української мови / Уклад.: В.М. Білоноженко та ін. — К.: Наукова думка, 2003. — 1104 с.

—  (Словники України).

15.  Шевчук С.В. Російсько-український словник ділового мовлення = Русско-украинский словарь деловой речи. К.: Вища школа, 2008. — 487 с.

 

Методичні рекомендації

Культура мови

Культура мови - широке поняття. Вона охоплює не тільки питання граматичних норм, але й стилістику, комплекс необхідних засобів вираження всієї сукупності ідей і понять науки, техніки, суспільно-політичного життя, мистецтва.

Мова народу - це його дух, і дух народу - це його мова. Через мову ми пізнаємо світ. Мова - найважливіший засіб спілкування людей - має унікальний характер.

Мова - це засіб формування, оформлення та існування думки.

Мова - це система знаків.

Мова - явище суспільне.

Формою існування мови є мовлення.

Тільки через високу культуру мовлення проявляються невичерпні потенції мови, гармонія її функцій.

Проблема культури мовлення проявляється в таких основних аспектах: нормативність, адекватність, естетичність, поліфункціональність мовлення.

Нормативність - це дотримання правил усного і писемного мовлення: правильне наголошення, інтонування, слововживання, будова речень, діалогу, тексту тощо.

Адекватність мовлення - це точність вираження думок, почуттів, волевиявлень засобами мови, ясність, зрозумілість вислову для адресата.

Естетичність мовлення - це реалізація естетичних уподобань мовця шляхом використання естетичних потенцій мови. Оптимально дібраний темп і звучність мовлення, уникнення нагромадження приголосних чи голосних, різноманітність синтаксичних конструкцій, доречність цитати чи фразеологізму, прислів'я чи приказки, тропів чи фігур, взагалі нестандартність мовлення - усі ці та інші резерви мови роблять мовлення естетично привабливим чи навпаки.

Поліфункціональність мовлення - це забезпечення застосування мови в усіх перелічених аспектах у кожній сфері спілкування.

Шляхи підвищення особистої культури мовлення різноманітні. Для початку необхідно:

- виробляти стійкі навички мовленнєвого самоконтролю і самоаналізу;

- не говорити квапливо, без пауз;

- вивчати мовлення майстрів слова;

- читати вголос;

- завчати напам'ять художні твори;

- привчати себе до систематичного запису власних думок та спостережень, щоденникових записів, сімейної хроніки тощо.

Мова має такі функції: комунікативну, експресивну, ідентифікаційну (це ототожнення в межах певної спільноти), гносеологічну (засіб пізнання світу), мислетворчу, культуроносну і номінативну.

 

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-06-01; просмотров: 247.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...