Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Лексикография. Виды словарей.




Лексикография – раздел языкознания, посвященный теории и практике составления словарей, одна из сфер прикладной лексикологии.

Выделяют два основных типа словарей по их содержанию: энциклопедические и лингвистические. Объект описания в энциклопедическом словаре и энциклопедии – различные предметы, явления и понятия; объект описания в лингвистическом словаре – единица языка, чаще всего слово. Цель описания в лингвистическом словаре – предоставить сведения не о самом обозначаемом предмете, а о лингвистической единице (о ее значении, сочетаемости и т.д.), характер же предоставляемой словарем информации различается в зависимости от вида лингвистического словаря.

Основным видом лингвистического словаря является толковый словарь. Толковый словарь служит для толкования значения слов, их роль для изучения лексической системы языка огромна. В толковом словаре можно получить информацию о лексическом значении слова, узнать, многозначно оно или нет, узнать, есть ли у него омонимы. В таком словаре также даются сведения об основных орфоэпических, морфологических, синтаксических, стилистических характеристиках слова, приводятся примеры словоупотребления. Словарь состоит из словарных статей. В начале словарной статьи стоит заглавное слово(совокупность всех заглавных, т.е. толкуемых, слов словаря называется словником). Толкование значений в словаре может быть представлено разными способами: описательным (дается описание существенных признаков предмета, явления), синонимическим (значение слова объясняется с помощью подбора синонимов), отсылочным (производные слова описываются путем отсылки к производящему с учетом значения словообразовательного средства). В одном толковании могут сочетаться разные способы. Разные значения одного слова могут толковаться разными способами.

Словари могут различаться по отбору лексики (по составу и количеству включаемых слов). Так, словарь может охватывать всю лексику языка или какие-либо отдельные ее пласты (словари терминов, иностранных слов, жаргонной лексики). Словари, включающие лексику национального (общенародного) языка (например, «Толковый словарь живого великорусского языка» В.B.Даля) или отдельные пласты национального языка, не входящие в литературный язык («Словарь русских народных говоров», «Архангельский областной словарь») являются ненормативными – они не кодифицируют литературный язык, не устанавливают его границы. Если словарь является нормативным (таковы все толковы словари, выходившие в советское время), в него включается лексика литературного языка.

Особое место среди толковых словарей занимает словарь Даля, вышедший в 1863 году и включающий 200 тысяч слов. В 1935 году выходит «Толковый словарь русского языка» Д.Н.Ушакова в 4 томах. Это нормативный словарь с тщательно разработанной системой помет. В 1949 году вышел «Словарь русского языка» С.И.Ожегова. В первом издании в него было включено около 50 тысяч слов. В 1960-х годах выходит 17-томный «Словарь современного русского литературного языка» (БАС) – наиболее полный из нормативных толковых словарей. Толковые словари различаются объемом словника, принципами расположения слов, техническими средствами подачи материала.

Кроме толковых существуют и другие виды лингвистических словарей, различающиеся тем, какой аспект языковых единиц является в них основным. Есть словари переводные, справочные (орфоэпический, орфографический), отражающие системные отношения в лексике (словари синонимов, антонимов и т.д.).

Лингвистические словари различаются по способу организации материала. Самым распространенным является алфавитный способ расположения слов. Словарь может быть организован по гнездовому принципу, когда в одной словарной статье толкуется не слово, а все словообразвательное гнездо.

Понятие родства языков.

Языковое родство является понятием лингвистическим, а не этническим. Оно не всегда определяется географической близостью. Венгерский язык, например, находится в окружении неродственных ему языков.

Языки внутри языковой семьи связаны общностью происхождения и исторического развития. Общность происхождения проявляется в едином источнике родственных языков. Так, романские языки возникли из латинского языка, русский, украинский и белорусский сформировались из древнерусского языка, а все славянские языки восходят к общеславянскому, или праславянскому , языку.

Языковое родство может быть непосредственным и опосредованным. Прямое родство проявляется между языками, входящими в состав одной группы. Например, такой тип родства обнаруживается между всеми славянскими языками, и особенно между восточнославянскими – русским, белорусским и украинским. Отношение между славянскими и романскими, германскими и др. группами индоевропейских языков представляют другой тип языкового родства – опосредованный. При прямом типе родства в языках наблюдается легко обнаруживаемая общность. Например, лексика славянских языков демонстрирует их непосредственную близость: вода – русск.яз., вода – болг. яз., woda – польск. яз. Если сравнить родство таких языков, как славянские и германские, то такого явного сходства мы не обнаружим.

При сравнении мы должны учитывать, что не всегда большое сходство словаря может считаться доказательством родства языков, поскольку в него входят как исконные, так и заимствованные слова. Так, в японском языке 70% слов китайского происхождения. В связи с этим обычно сравниваются не все слова, а те, которые составляют наиболее древний словарный фонд. Это такие группы слов, как имена божеств, термины родства, названия частей тела, названия элементарных действий, местоимения, простые числительные и др.

Кроме общности лексического состава, при установлении родства языков достоверные материалы дают грамматика и фонетика. В индоевропейском языкознании и в тюркологии первым доказательством родства языков внутри семей было установление сходства аффиксов. Например, в словах латинского, литовского и готского языков наблюдается материальное сходство в аффиксе, имеющем одинаковое значение «субъекта»: 

Lupus - лат.

Vilkas - лит.

Wulfs - гот.

Это материальное сходство не может быть случайным, поскольку грамматика принадлежит к наиболее закрытым, устойчивым сферам. Грамматические элементы (окончания, суффиксы), грамматические категории не могут заимствоваться, за исключением тех случаев, когда аффиксы, имеющие словообразовательное значение, заимствуются вместе со словами.

Фонетика также представляет факты, на основе которых можно сделать выводы о родстве языков. Однако не все фонетические совпадения оказываются свидетельствами родства. Например, совпадение греческого слова helios – «солнце» и чувашского слова хевел – «солнце» оказывается случайным, поскольку оно единично и незакономерно. Для того, чтобы сделать заключение о фонетическом тождестве, необходимо опираться на закономерное соответствие между звуками. Закономерные соответствия между звуками могут не отражать их полного артикулярного и акустического сходства. Например, звуки [к] и [ч] не являются идентичными, однако они образуют соответствие между собой в славянских языках. Сравните корневую морфему в словах лик – личный, река – речной, рука – ручной. Фонетические соответствия (в данном примере –к –ч) свидетельствуют о древних фонетических процессах, которые давно перестали действовать. Другим примером звуковых соответствий является английское t и немецкое z . Английское to, tide, toungue соответствует немецкому zu, zeit, zunge.

Таким образом, установление родства языков опирается на совокупность данных лексики, грамматики и фонетики.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 342.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...