Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Отличие языка и мышления человека и животного




Язык

2 определения:

· Язык --  своеобразная знаковая система (морфология, фонетика, синтаксис, словарь и т.д + некий языковой механизм)

· Язык – важнейшее средство человеческого общения, орудие формирования и выражения мысли

(язык2 = язык + речевая деятельность+речевой материал)

 

Речевая деятельность – психофизическая способность человека создавать и понимать речевые акты и ее осуществление

Речевой материал – создаваемые ежедневно речевые произведения и созданные речевые произведения, зафиксированные на разных носителях информации.

 

***Речевая деятельность Все многообразие общения может быть сведено к единой схеме. Сведем число участников до двух. Понятие речевого акта, который состоит из общения говорящего и слушающего. Говорящий (отправитель информации) – автор речи. Слушающий (получатель информации) – реципиент.

Автор порождает речевое произведение (речь). Реципиент воспринимает его и понимает.

Общение = коммуникация, участники = коммуниканты. Автор имеет иллокутивную интенцию (намерение) сказать что-то и всегда имеет еще одну цель – создать у реципиента некий перлокутивный эффект (изменить количество информации, которую имеет реципиент). Роли автора и реципиента – функциональны, зависят от ситуации. Всегда имеет место двойственная природа. Она прежде всего отражается в самом речевом произведении. В речевом акте мы имеем дело с процессами понимания речевых произведений. Процессуальность выражается в том, что мы произносим слово по частям. Взаимопонимание коммуниканты достигают, если они имеют общий язык. Это является условием общения (condicio sine qua non… - условие, без которого невозможно…). Говорящий не может что-то сказать, а реципиент – понять, не зная слов, грамматики, правил произношения и употребления слов и т.д. Дифференциация языка как системы и речи как речевых произведений, созданных при ее помощи – фундаментальная дифотония современной лингвистики.

Речь

Разделение языка и речи

Фердинанд де Соссюр, швейцарец, 2 половина 19 века – начало 20 века впервые ввел понятие ДИХОТОМИИ языка и речи («Курс общей лингвистики»).

У нас мысль развил Л.В. Щерба и последователи.

Язык и речи фундаментально связаны друг с другом, без языка невозможна речь, а в речи проявляются свойства языка.

Различия языка и речи

  1. язык социален, т.е.принадлежит всему социуму и един для всех его членов. Речь индивидуальна, т.к.является продуктом деятельности речевого аппарата данного индивидуума. У каждого речевого произведения есть автор.
  2. язык виртуален и потенциален. Теории языка – гипотезы его строения. Речь актуальна и реальна, она существует либо в реальном времени (устная), либо в пространстве (письменная).
  3. язык ненаблюдаем, он не дан в опыте, мы не знаем, каким образом мы порождаем речевое произведение. Речь наблюдаема органами чувств человека.
  4. язык и его элементы бесконечно воспроизводимы. Каждая речь конкретна и неповторима. Ситуации повтора возможны только в искусственных условиях.
  5. язык обладает свойством системы, состоящей из связанных и взаимозависимых подсистем и элементов. Речь обладает линейным характером. В ней все подсистемы языка задействованы одновременно, и выявить их элементы можно только искусственным путем. Язык – система, ели бы он ей не был, им было бы невозможно овладевать.
  6. язык условно инвариантен. Речь вариативна всегда (допускает ошибки – нарушения в произношении и речи и т.д). Они постепенно могут привести к изменениям системы

Речьу Соссюра как письменная, так и устная + в широком смысле – внутренняя.

 

НОРМАЛЬНЫМИ СЛОВАМИ

Язык и речь различаются так же, как правило грамматики и фразы, в которых использовано это правило, или слово в словаре и бесчисленные случаи употребления этого слова в разных текстах. Речь есть форма существования языка. Язык функционирует и “непосредственно дан” в речи 1 . Но в отвлечении от речи, от речевых актов и текстов всякий язык есть абстрактная сущность.
2. Основные функции языка. Язык и Общество. Отличие языка и мышления человека и животного.

 


Функции языка

· Коммуникативная

· Мыслеформирующая

 

Коммуникативная функция

Язык – орудие общение, т.е. обмена мыслями.

Проявляется в процессе всей жизни: повседневной, профессиональной, отдых итд

Ряд более частных функций:

Констатирующая — служит для простого “нейтрального” сообщения о факте (ср. повествовательные предложения),

Вопросительная — служит для запроса о факте (ср. вопросительные предложения, вопросительные слова)

Апеллятивная (от лат. appello 'обращаюсь к кому-л.') — служит средством призыва, побуждения к тем или иным действиям (ср. формы повелительного наклонения, побудительные предложения),

Экспрессивная — выражать (подбором слов или интонацией) личность говорящего, его настроения и эмоции,

Контактоустанавливающая — функция создания и поддержания контакта между собеседниками, когда передачи сколько-нибудь существенной информации еще (или уже) нет (ср. формулы приветствия при встрече и прощании, обмен репликами о погоде и т. п.),

Метаязыковая — функция истолкования языковых фактов (например, объяснение значения слова, непонятного для собеседника),

Эстетическая — функция эстетического воздействия.

Функция индикатора (показателя) принадлежности к определенной группе людей (к нации, народности, к той или иной профессии и т. д.). В случае сознательного использования этой функции она превращается в своеобразное средство самоопределения индивида в обществе.

В конкретных высказываниях частные функции языка обычно выступают в разнообразных сочетаниях друг с другом.

ВСЕ ЭТО может выражаться при помощи формул при участии переменных:

Актанты – участники общения («я» - автор речи, «ты» - реципиент, «он» - не участник самой соммуникации).

Предикаты – «сообщать», «хотеть», «делать», «знать».

Передаваемая информация – A, B, C, D.

Связки – «что», «чтобы», «но», «и».

(подробно – см лекции)

 



Мыслеформирующая функция

Гумбольд: «Язык – образующий орган мысли»

Взаимоотношение языка и мышления.(очень подробно в учебнике)

· Язык и мышление тесно взаимосвязаны друг с другом, но не тождественны. Области пересекаются, но не совпадают полностью.

· Мышление: вербальное и невербальное. Невербальное – думать при помощи наглядно-чувственных образов, возникающих в результате восприятия впечатлений действительности. Примеры – решение задач технического характера или творчество. Вербальное мышление –протекает в формах, установившихся в языке. Внутренняя или внешняя речь. ТАКИМ ОБРАЗОМ, язык организует знания человека о мире, организует и закрепляет и передает эти знания. В том числе, здесь используются искусственные языки, например, программирования.

· Головной мозг. Левое полушарие отвечает за порождение и восприятие речи. Оно же отвечает за аналитическое, абстрактное мышление. При нарушениях речи, обусловленных травмами левого полушария, речь теряет грамматическую правильность и плавность. Правое полушарие – наглядно-образное мышление, целостное восприятие мира, относительно языка – предметные значения слов. При поражениях – грамматическая правильность сохраняется, но речь становится бессмысленной. Совместная работа двух полушарий связывает мышление и речь.

· Язык связан со всей психической деятельностью человека: не только с мыслью, но и с чувством и волей.

· Множественность и разнообразие языков à единство человеческого мышления и законов логики, но инвентарь понятий разный.

Мышление: индукция, дедукция

Гипотеза Сепера-Уорфа: логический строй мышления определяется языком. По мнению Уорфа, познание не имеет объективного общезначимого характера. Исходные физические явления позволяют создать сходную картину Вселенной только при сходстве или относительности языковых систем.

Приводили факты из различных несходственных разных языков (в эскимосских языках 10 слов обозначают «снег», а в европейских – одно).

 

Язык и общество

Язык – достояние коллектива. Обычно коллектив людей, говорящих на одном языке, является этническим коллективом с общей культурой. Иногда языки являются также средством межэтнического общения (русский – одновременно национальный язык и язык межэтнического общения).

Иногда в 1 этническом коллективе не 1 язык, а несколько. Разграничиваются их сферы (в обществе – один, дома – другой).

Иногда есть языки, которые ни для кого не являются родными, служат только для межэтнического общения.

Язык этнической общности не является абсолютно единым на всей территории своего распространения. Диалекты, профессиональные различия и тп. Науки – диалектология, социолингвистика. Также – говор (различия в произношении)

Иногда (напр. В русском) диалекты постепенно изживаются, иногда (немецкий J)))) сохраняются в неофициальном общении образованных людей.

Литературный язык -вариант общенародного языка, понимаемый как образцовый.

Мб как письменным, так и устным.

Различается (ср. британский и американский английский, португальский в Португалии и Бразилии и тп)

Типично наличие сознательно применяемых правил и норм. Как грамматические, так и орфоэпические.

Профессиональная дифференциация общества.Терминология + профессиональный сленг. + особенности в употреблении грамм форм (в научной литературе почти нет 2 лица ед ч) Очень близко – подъязыки коллективов, например, рыболовы и проч. Не мешают единству и пониманию, дают более полную информация для посвященных. Двуязчие: владею единым языком и профессиональным.

Разделение по слоям общества.Высший класс – салонные языки – искусственная манерность; низшие слои – жаргонизмы.

Сеемая мелкая ячейка коллектива – семья – какие-то свои выражения. Индивид – идиолект – индивидуальный вариант языка.

Язык – явление социальное. Он возник тогда, когда у людей появилась потребность что-то сказать друг другу (Энгельс).

Биологическая теория Дарвина: Язык – биологический организм, врожденно присущий человеку и передаваемый по наследству. Рождается, растет, достигает периода расцвета, затем умирает. Теория не развивалась.

Шляйхер «Юность, зрелость и упадок языка»: языки – естественные организмы. Не развиваются, а растут, подчиняясь законам природы по известным законам.

В 20в сторонники биологической теории языка тоже есть. Наследственная передача не всего языка, а языковых структур.

Noam Chomsky: основные аспекты владения языком, будучи врожденными, развиваются вместе с созреванием организма.

Языковые структуры, которые выработались в результате длительной речевой эволюции, передаются по наследству. Аргументы:

- быстрота и совершенство овладения ребенком родной речью, тем более что вокруг он слышит лишь фрагментарные, несовершенные фонетически и грамматически высказывания, на основе которых невозможно воссоздать всю сложную систему языка. Язык – нечто специальное, отдельное, врожденное, а речевая среда – всего лишь катализатор.

Мыслительные способности общие у всех детей.

«дети-маугли».

Если новорожденного ребенка изолировать от среды, он не научится говорить так, как люди говорят в обществе.

 

Существуют и невербальные способы общения (вспомогательные): жесты, мимика, условные знаки разного рода. Но и они не общечеловечны. Жесты одинаковы не у всех народов.

Жесты глухонемых все равно основан на фундаментальных свойствах языка и синтаксических связях.

 

Язык – общественное явление, он един для всех членов данного языкового коллектива, передается от одного поколения к другому и для каждого поколения в основных своих чертах остается неизменным, поэтому и является основным средством общения людей данного социума.

 

Отличие языка и мышления человека и животного

Общение в широком смысле слова существует не только в человеческом обществе, но и в животном мире, а в наши дни мы должны также учитывать общение человека с машиной. Во всех случаях общение есть передача некоторой информации, преднамеренно или же непроизвольно посылаемой отправителем и воспринимаемой получателем. Анализируя факты или процессы общения, следует различать в нем два плана: выражение, точнее, способ, или форму выражения (например, движение кончика хвоста у кошки) и стоящее за этим выражением содержание передаваемой информации (возбужденность животного).

У животных общение основывается главным образом на врожденных, передаваемых по наследству (в меньшей мере на выработавшихся у данных особей) реакциях на определенные стимулы. Каждый раз, когда общение осуществляется, оно зависит от присутствия стимула в данной конкретной ситуации. Так, животное, заметившее грозящую опасность, кричит и тем самым предупреждает об опасности все стадо. Но этот крик обусловлен не осознанным намерением передать соответствующую информацию, а непроизвольной реакцией на возникшее у животного чувство страха. И другое животное, услышав этот крик, как бы “заражается” тем же чувством и начинает вести себя определенным образом. Поведение как отправителя, так и получателя информации не выходит здесь, используя терминологию великого русского физиолога И. П. Павлова (1849—1936), за рамки “первой сигнальной системы”, т. е. системы безусловных и связанных с ними условных рефлексов — “ответов” животного на поступающие извне раздражения.

Человеческое общение — феномен, глубоко отличный от того, что мы наблюдаем в мире животных, качественно более сложный. Человеческое общение осуществляется главным образом с помощью звукового языка (а также с помощью письма и в других — производных по отношению к языку — формах, см. § 6). Вместе с тем заметную роль в общении людей играют и невербальные (неязыковые) формы, в своих истоках общие у человека и животного.

Языковое общение составляет, по И. П. Павлову, “вторую сигнальную систему действительности”, надстраивающуюся над первой, общей у человека с животными. Языковое общение всегда основывается на усвоении (стихийном или сознательном) данного языка участниками общения, не на врожденном, а на приобретенном знании. За редкими исключениями языковое общение носит преднамеренный, осознанный характер и, что очень важно, осуществляется не только как прямая реакция на непосредственно наличный стимул. Это значит, что, пользуясь языком, можно отвлечься от ситуации, говорить о том, чего в данную минуту нет, о прошлом и будущем, обобщать и строить предположения, т. е. мыслить, можно обращаться к воображаемому собеседнику и т. д. Содержание информации, передаваемой языком, в принципе безгранично, как безгранично само человеческое познание.

Языковое общение выступает как качественно особый обмен информацией — не просто сообщение каких-то фактов или передача связанных с ними эмоций, но и обмен мыслями по поводу этих фактов. Иной характер носит невербальное общение людей, представленное прежде всего непроизвольными проявлениями эмоций в форме смеха, плача, некоторых телодвижений, а далее — уже сознательной имитацией подобных проявлений и условными или ставшими во многом условными (и разными у разных народов) мимикой и жестикуляцией. Сюда же относятся явления, реализуемые в процессе речи, но обусловленные физическим или эмоциональным состоянием говорящего и от его воли, как правило, не зависящие,— изменения тембра голоса, темпа и плавности речи, дрожь в голосе.

Неязыковые формы общения генетически старше, чем звуковой язык, и у ребенка они также появляются в более раннем возрасте, чем пользование языком. Мимика и жест порой ярче и, так сказать, достовернее, чем слово, могут выразить чувство или волевое побуждение, но они сами по себе не способны выразить мысль, по крайней мере мало-мальски сложную, отчетливую и логически расчлененную (мы сейчас отвлекаемся от специальных “ручных языков” для глухонемых, о чем см. § 6). При пользовании звуковым языком мимика и жесты играют подсобную роль, сопровождая и своеобразно дополняя устную речь.


3. Дифференциация языкового социума, ее типы. Схема общенародного языка.

См. билет №2 J

Из лекций (все то же самое, другими словами):

Не всегда в обществе функционирует один язык. (прим, Финляндия – финский и финляндско-шведский).

В России – церковно-слав язык + разговорный древнерусский язык.

Есть страны в кот живут 3 языка (Швейцария (нем, франц, италь, ретороманский), Абхазия (рус,абх, и был груз)).

Один язык обслуживает много стран – англ (брит, Нов Зеландия, Австралия, Индия, Сев Америка).

Дифференциация языка в пределах одного социума 2х типов :

-территориальная (трудно найти в современном обществе общенародный язык, у кот не было бы территориальной дифференциации; существует деление на диалекты (Чехословакия – диалекты чешского языка)).

Диалект отличается словарным составом (на территории псковской области множество диалектов), вариантами произношения, иногда особыми морфологическими формами и синтаксическими конструкциями. Обычно расположен на определенном куске пространства социума. Границы могут быть довольно размыты. В науке диалектологии принят такой способ описании диалектных явлений – изоглосса (одинаковое язык явление).

Диалектная география создает карты диалектов.

Южнорусский («г» как украинское г-между г и х), изменение ударения (начал и начал), закрытые гласные (корова-карова, ) и северорусский диалекты (сер 20 в. Оконье, новая синтаксическая норма(перфект состояния, когда слышим он выпивший, он ушедши, оторвавший, начавши), достижение морфологической формы (быват), расхождение в лексическом значении (пахать - оратай)

Различия м/у стираются в связи с развитием образования, телевидения.

Некоторые диалекты содержат древние формы.

Пиджин. Сейчас примерно 50 пиджинов. Пиджин – некоторый язык, который возник примерно чаще всего на границах двух разных социумов из соц потребностей в эк связях. Лексификатор – основной язык пиджина, язык определяющий словарный состав пиджина.

Первый пиджин из общения англоязычных торговцев в Китае – англокитайский.

Можно сказать что пиджин – упрощенный язык.

На основе русского языка – руссонорск (граница норвегии и россии, функционировал вплоть до посл времени, сейчас считается что о не актуален- в основном речь рыбаков, исследуется до сих пор.); русско-кит пиджин (весь 19 век и начало 20 в., сейчас немного людей владеющих им – рос корни, вместо глаголов повелительных наклонений, совершенно упрощенный синтаксис.).

Могут происходить процессы взаимовлияния друг на друга.

Смешение языков (при захвате римлянами европы, при колонизации лат и юж и сев америки испанцами и португальцами.) суржик- смесь в лексическом плане рус и ураинс. (суржа – от слова помесь озимой пшеницы и ржи). В белорусси : настоящий белорусский можно найти только в деревне.

Возьмем русский язык.

Рассмотрим его соц – проф дифференциацию.

 

        Схема общенародного языка. (функционально-коммуникативные стили/типы/жанры)

 

                                          Литературный                                                  Нелитературный

                    Официальный           НеофициальныйНеофициальный

Научный   Деловой         Обиходно-разговорный    Жаргоны Диалекты Сленги Просторечия

Газетно-публицистический                       профессиональные, по интересам    проф-е, молодежные

Художественной лит-ры                                             Некодифицированная лексика   арго

 

Любой из стилей может быть представлен и в письменном и в устном виде.

Закон перетекания. Это иерархия не столь строгое.

Просторечия- вульгарная лексика, некодифицированная- ненормативная.

Почти у любого социума в наше время есть литературный язык. Он существует в 2х формах, зафиксированный на письме и в устной форме в публичных выступлениях, кино, театре и т.д. Литературный язык нормирован всегда. Правилам нормы обучают детей в школе. Морфологическая, синтаксическая, орфографическая и орфоэпическая нормы. Наиболее нормированным можно считать научный стиль , однако там конечно в принципе могут существовать такие особенности, которые не характерны для основной части языка. Характерен ряд штампов (целесообразно предположить, можно предположить). + вкрапления из обычного устного языка.

Официально-деловой.

Определенный. По-своему кодифицирован, закон точного оформления документов.

Газетно-публицистический стиль.

Характеризуется специфическими синтаксическими конструкциями. Более живой стиль, ближе к разговорному.

Стиль художественной литературы .

Проза и поэзия, формы и типы поэзии – это следующие стрелочки в иерархии. Любые тексты могут делиться на 2 части : 1-описательная (кот употребляет автор, обработанный язык, художественно оформлен), 2-речь героев (особенности речи героя, который принадлежит к разным средам и соответственно появляются другие стили).

 










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-11; просмотров: 246.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...