Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Научный руководитель: заведующий кафедры русского, славянского и общего языкознания Таврической академии Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского,




Дубкова Юлия Сергеевна

Преподаватель кафедры методика обучения и иностранные языки Севастопольского государственного университете

 

Научный руководитель___д.ф.н., проф. Петров А.В._______________________________________________

                                                      (фамилия, имя, отчество, степень, ученое звание)

Тема диссертации __ Аббревиатурная парадигма с семантическим инвариантом средства перемещения по воздуху. _

Выполненная работа:

  1. сданы кандидатские экзамены:

___по английскому языку -5, по философии- 4, по специальности- 4.______________

  1. публикации (выходные данные)
  1. Дубкова Ю.С. Функционально-семантическое поле среда обитания.// Материалы XL научной конференции профессорско-преподавательского состава, аспирантов и студентов "Дни науки ТНУ им. В.И. Вернадского". − Симферополь: ДИАЙПИ. − С.60-61.
  2. Дубкова Ю.С. Cемантико-прагматическая дифференциация словообразовательных ресурсов русского языка (на материале композитов с заимствованными основами авиа- и аэро-) / Ю. С. Дубкова // Русская филология. - 2011. - № 1-2. - С. 23-27.

3. Дубкова Ю.С. Композиты и сочетания слов с компонентами авиа-, аэро- и воздухо- как исходная база для аббревиатур русского языка. // Вісник Донецького національного університету. Науковий журнал. Серія Б. Гуманітарні науки.№2, 2011. − С. 119- 125.

4. Дубкова Ю.С. Родо-видовые отношения в аббревиатурах с семантическим компонентом воздух в русском языке. //Русский язык и литература в школе и вузе: проблема изучения и преподавания : [ Сб.науч.тр.].−Горловка : Изд-во ГГПИИЯ, 2012. − С.125-131.

5. Дубкова Ю.С. Корреляция аббревиатур с композитами и устойчивыми сочетаниями с компонентами авиа-, аэро-, воздухо- в русском языке.

6. Дубкова Ю.С.Варьирование плана выражения в аббревиатурах русского языка. //Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского. Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 25 (64). № 4, ч. 2. 2012 г. С. 45–50.

7. Дубкова Ю.С. Идеографическое моделирование аббревиатурного поля «авиация».// Русский язык на евразийском пространстве: совместное достояние и новые вызовы: Сб. материалов международной конференции / Под ред. И.А. Прихожан и В.И. Супруна. Волгоград: Изд-во ИП Поликарпов И.Л., 2013., С.127-132.

8. Дубкова, Ю.С. Понятие аббревиатурной идеографии / Ю.С. Дубкова // Молодая наука: сборник трудов научно-практической конференции для студентов и молодых ученых /[под ред. Н.Г.Гончарова]. – Симферополь: Изд-во Общество с ограниченной ответственностью «Издательство Типография Ариал», 2016. – С.342-343.

9. Дубкова, Ю. С. Сложные прилагательные с колоративным значением: группа красного цвета / Ю.С. Дубкова // Международный научно-практический журнал «Теория и практика современной науки» Выпуск № 8(26) (АВГУСТ, 2017). – 7 с.  (Сайт: http://www.modern-j.ru.)

10. Дубкова, Ю.С. Корреляция иноязычных основ (на материале композитов с заимствованными основами авиа- и аэро-) / Ю.С. Дубкова // Вестник Вятского государственного университета. Научный журнал. Выпуск №11, Киров. – С. 195-199.

11. Дубкова, Ю.С. Понятие аббревиационной идеографии/ Ю.С. Дубкова // Известия Южного федерального университета (в печати).

 

  1. Участие в конференциях, семинарах

1. Региональная научная конференция: семантика и прагматика языковых единиц в синхронии и диахронии. Симферополь, 28-29 октября 2010 г. Дубкова Ю.С. Из истории изучения сложных слов в русском языке.

2. 3 международная конференция молодых ученых-русистов "Новые направления в изучении русского языка конца 20-начала 21 века" 12-13 апреля 2011г., Харьков.

3. 5-я Международная научно-практическая конференция "Севастопольские кирилло-мефодиевские чтения" 15-17 сентября 2011г., Севастополь.

4. 2 международная научная конференция "Теоретические проблемы современной лингвистики", посвященная 75-летнему юбилею профессора Сидоренко Евдокии Николаевны, Симферополь,эж0 2011.

5. Форум молодых исследователей-русистов в рамках международного фестиваля «Великое русское слово» Одесса, 4 – 6 июня 2012 г.

6. Дубкова Ю.С.Варьирование плана выражения в аббревиатурах русского языка. //Материалы XLI научной конференции профессорско-преподавательского состава, аспирантов и студентов "Дни науки ТНУ им. В.И. Вернадского ".− Симферополь: март 2012г.

7. VIІ Международной научной конференции «Русский язык и литература в школе и в ВУЗе: проблемы изучения и преподавания», которая состоится 13-16 сентября 2012 года в Горловском государственном педагогическом институте иностранных языков.

8. VI Кирилло-мефодиевские чтения , Севастополь, 18-20 сентября 2012.

9. Х Кирилло-мефодиевские чтения , Севастополь, 14-16 сентября 2016.

10. Научно-практическая конференция для студентов и молодых ученых «Молодая наука», 10-11 ноября 2016, Евпатория.

11. Научная конференция профессорско-преподавательского состава, аспирантов, студентов и молодых ученых «Дни науки Крымского федерального университета им. В.И.Вернадского», октябрь 2016.

12. IV международная научная междисциплинарная конференция «Функциональные аспекты межкультурной коммуникации и проблемы перевода», Институте иностранных языков Российского университета дружбы народов , г. Москва, ноябрь 2017 года.

13. VI Международная научная конференция «Семантика и прагматика языковых единиц в синхронии и диахронии: норма и вариант» г. Симферополь, КФУ им. В.И. Вернадского, октябрь 2017 г.

14. Всероссийская научно-практическая конференция «Иностранные языки и межкультурная коммуникация. Новые методики и стратегии обучения иностранным языкам» СевГУ, ГПИ, г. Севастополь, ноябрь 2017.

 

 

  1. Какие разделы диссертации разработаны

Состоит из четырех разделов:

1 Раздел. Семантическая соотнесенность заимствованных и исконных основ.

 

В результате исследования пришли к следующим выводам:

Композиты с заимствованными компонентами авиа- и аэро- а) существуют в языке параллельно, б) один из композитов устарел и относится к пассивному запасу языка и в) характеризуются семантико-прагматической дифференциацией, проявляющейся в виде сужения или расширения объема лексического значения, в несовпадающем семном наборе лексических значений при существовании интегральных сем, в закрепленности производных за разными сферами употребления.

1. В количественном отношении преобладают аббревиатуры инициального и смешанного типа, которые коррелируют с единицами, включающими в свой состав компонент авиа-.

2. Компонент авиа- представлен в сокращениях в виде абброморфем А (преимущественно в пре- и интерпозиции), АВ и в единичных случаях – ави (авиот – авиаотряд).

3. Компонент аэро- сокращается в аббревиатурах до абброморфемы А.

4. Имя прилагательное воздушный может быть представлено в аббревиатурах в виде абброморфем В или Вз.

5. Наблюдается тенденция к появлению слов аббревиатурного типа, так называемых квазикомпозитов, которые не имеют в качестве функционального эквивалента сочетания слов, однако созданы по образцам аббревиатур.

2 Раздел. Варьирование плана выражения аббревиатур.

 

Изучаемые аббревиатуры входят в семантическое поле с инвариантом средства воздушного передвижения/перемещения. Материалом для исследования послужили словари аббревиатур. В результате проведенного исследования мы выявили следующие особенности в плане выражения сложносокращенных слов:

а) одинаковое отражение в аббревиатуре сокращенного и полного мотивирующих сочетаний. Ср., например, словосочетание авиационный полк в аббревиатуре АПИБ ← авиационный полк истребителей-бомбардировщиков и производное слово авиаполк в аббревиатуре ОАПИБ ← отдельный авиаполк истребителей-бомбардировщиков представлены одинаково. Аналогичную тенденцию мы прослеживаем и в следующих аббревиатурах: АГИ ← авиационный горизонт истребителя/ авиагоризонт истребителя, АВВ ← авиавертолетоносец/ авианосец-вертолетоносец, АЭИБ ← авиаэскадрилья истребителей-бомбардировщиков и АЭИБ ← авиационная эскадрилья истребителей-бомбардировщиков и др.;

б) в аббревиатурах по-разному представлены компоненты одного и того же мотивирующего слова / словосочетания. Ср.: АВ ← авианосец и АН ← авианосец,РДракетный двигатель и РкДракетный двигатель, БРСДбаллистическая ракета средней дальности и БРСРДбаллистическая ракета средней дальности, ГЛАгиперзвуковой летательный аппарат и ГЗЛАгиперзвуковой летательный аппарат; ПТУРпротивотанковая управляемая ракета и ПУРпротивотанковая управляемая ракета, МКРмежконтинентальная ракета и МРмежконтинентальная ракета, МБРмежконтинентальная баллистическая ракета и МКБРмежконтинентальная баллистическая ракета.

Варьирование оформления аббревиатур обусловлено различием порядка следования компонентов на базе, которых они образуются, например, УАВ ← ударный авианосец и АВУ ← авианосец ударный и др.

Не во всех аббревиатурах порядок компонентов отражает порядок следования составляющих единиц мотивирующего сочетания: УАВТ ← ударный тяжелый авианосец и УАВТ ← ударный авианосец тяжелый.

Результаты нашего исследования выявили большие перспективы для дальнейшего изучения аббревиатур, построения аббревиатурных полей и установления гиперо-гипонимических отношений между сложносокращенными словами.

 

3 Раздел. Родо-видовые отношения в аббревиатурах с компонентом воздух.

 

Мы пришли к следующим выводам:

1. Родо-видовые связи аббревиатур с семантическим компонентом воздух являются одно- и двухступенчатыми.

2.  В родо-видовые отношения включаются номенклатуры.

3. В аббревиатурах наблюдается варьирование плана выражения.

 

4 Раздел. Аббревиатурная идеография.

 

В нашей работе мы опираемся на классификационные данные словарей и справочников, систематизированные с учетом знаний специалистов этой отрасли. Аббревиатуры встраиваем в систему идеографического словаря авиационной техники. Область нашего изучения (отрезок) - «Человек и Вселенная», фактически такой системы нет по отношению к авиации и мы предлагаем в нее включить единицы. Человек осваивает Вселенную при помощи авиационной техники и это отражается в языке в виде слов, словосочетаний, на базе которых образуются аббревиатуры. Идеографические клетки "Земля", "Человек" и "Вселенная" могут взаимодействовать и эта взаимосвязь прослеживается при анализе аббревиатур, называющих летательные аппараты. Невозможно четко разделить эти рубрики взаимодействия, их связь фрагментарна.

Все наши слова мы разделили на следующие группы:

1. тот (те), кто создает(ют) средства перемещения по воздуху (инженеры)

2. учебные заведения, которые выпускают инженеров, конструкторов, механиков и т. д.

3. где строят

4. где ремонтируют

5. летательные средства, названные в честь создателей

6. экипаж

7. тот, кто управляет

8. имена, называющие средства перемещения по воздуху по назначению:

9. гражданские

10. военные

11. Следующим основанием разбиения явился дифференциальный признак — по движущей силе(по типу двигателя)

12. по типу силовой установки

13. по компоновочной схеме

14. по скорости полета

15. по типу взлета и посадки

16. по способу управления

17. по типу горюче-смазочных материалов

18. по типу аэродромов

19. детали средств перемещения по воздуху

 

В настоящее время работаем над созданием идеографического аббревиатурного словаря авиационной техники, наша база насчитывает более 600 единиц.

 

Научный руководитель: заведующий кафедры русского, славянского и общего языкознания Таврической академии Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского,

Д.ф.н., проф. Петров А.В.










Последнее изменение этой страницы: 2018-04-12; просмотров: 217.

stydopedya.ru не претендует на авторское право материалов, которые вылажены, но предоставляет бесплатный доступ к ним. В случае нарушения авторского права или персональных данных напишите сюда...